The major problem in Raylan is an implausibility the novel itself mocks. In the novel, marshal Raylan Givens investigates kidney theft—as in, thieves sedate a victim, surgically remove his kidneys, and leave him in ice water. Rumors about this have circulated on the Internet for more than a decade, and debunkers have attacked those rumors for almost as long; it does appear that a kidney theft ring operated in India, but the idea that drunken idiots in rural Kentucky would steal kidneys is simply ludicrous and, more than that, sloppy—much like the oil-tanker-shooting plotline in Djibouti. Leonard’s best novels, like Get Shorty and Out of Sight don’t resort to such dubious ideas.
Still, his characters are at least aware of the problem. Tim, one of the marshals, says, “It’s like that old story [. . .] Guy wakes up missin a kidney. Has no idea who took it. People bring it up from time to time, but nobody ever proved it happened.” Raylan replies, “It has now.” The problem is, I still don’t believe it, and the novel never really resolve the incongruity for reasons that I don’t want to reveal here. For one thing, if you had a fence for a kidney, you could probably find people to sell them for not much more than it costs to steal them, and without the police hassle involved.
Outside of that problem—and it’s a major problem, but one I’m willing to overlook for the laconic beauty of Leonard’s writing and the speed of his plots—Raylan has all the usual Leonard virtues, even if over the course of a dozen books they become less pronounced, like the gorgeous view of an apartment you own. But one thing I notice more and more is the drama of status that plays out, over and over, in his novels. In this one, for example, one of the cops named Rachel says of Cuba Banks, who might be one of the bad guys, “Slim body, has that offhand strut.” Raylan says that “He’s got a bunch of white genes but not enough to pass,” making Rachel speculate, “Or maybe he did but didn’t care for the life.” Raylan continues, “Lost his sense of rhythm [. . .] but he’s still cool.” Rachel shows that she’s cool too, by not having to ask what it means to be cool, by simply rolling with Raylan’s ideas. A few pages later, Raylan is talking to Cuba, and asks if “They call you ‘boy’?” Cuba says, “They do, I’m gone,” because he’s too cool to put up with that kind of racial slur. The lesser kinds of racial slurs he’ll tolerate, as long as he knows he’s willing to tolerate them, but not being called boy. He has pride. He’s cool enough to. He’s cool enough to know what he does, why he’s doing it, and why he’s willing to admit it: to gain status in the eyes of Raylan.
By contrast, drug dealers and idiots Coover and Dickie aren’t cool; Coover, for example, throws a dead rat on Raylan’s car, but in response Raylan didn’t move, “didn’t glance around.” He says, though, “What’re you trying to tell me?” and Coover says, “Take it any way you want, long as you know I’m serious.” There’s only one way to take it, as a threat, and Coover in effect accomplishes the opposite of what he says: someone serious doesn’t signal their intentions through something as strident and dumb as a dead rat. Someone cool doesn’t don’t need something as obvious or ugly, and Raylan has seen the general class of behavior before: “You’re telling me you’re a mean son of a bitch [. . .] You know how many wanted felons have given me that look? I say a thousand I’m low. Some turn ugly as I snap on the cuffs; they’re too late. Some others, I swear, even try to draw down on me. All I’m asking, how’d you come to take Angel’s kidneys?” He doesn’t need to react through further, explicit macho posturing: Raylan has already proven himself through the number of “wanted felons” who’ve “given me that look,” and delivers an implicit threat in the form of cuffs or drawing. Then he moves back to the central matter: kidneys. If he weren’t cool, he’d respond. As it is, he knows enough to wait.
The drama of cool pervades the whole novel, and there’s even a subtle dig at artistic pretension, as when marshal Bill Nichols says of a son, “Tim’s writing his second novel in New York. The first one sold four thousand. I asked him what it’s about, the one he’s writing. He [BREAK] said the subtext is the exposure of artistic pretension.” Which is itself pretentious and silly; start with a text before you focus on subtext. He’s not as cool, in Nichols’ reading, as the guys hunting down felons.
Cool extends to sex, too, and Raylan can decline without seeming prude. When sexy company woman Carol offers it, he says no, and she says, “You’re turning me down? [. . .] I’m surprised.” Raylan isn’t above sex, but he’s not going to reduce his perceived integrity, either, and he says, “You aren’t the only one.” Admitting to his own surprise is part of what’s cool: he doesn’t claim the mantle of dubious purity, which he establishes through admitting surprise. Later, when the sexy, knowing female poker star Jackie finds herself with Raylan, she says, “I might as well tell you now, because I know I will later. I’ve got a serious crush on you. I’m excited by how cool you are. You carry and gun and’ve used it.” She admits she sees Raylan is cool, while simultaneously establishing her own coolness through ditching games and simply saying she has “a serious crush.” The cool gain coolness by recognizing coolness in others; Jackie’s, however, isn’t derived from her looks, or at least not primarily from her looks: it’s derived from her ability to play poker and to talk, and to talk straight: hence the crush (in this respect, even Carol is cool, though not as cool as Jackie, because she approaches sex without obvious pretense or as a quid pro quo arrangement—still, as the company woman, she’s not as cool as freelancer Jackie).
Describing cool is antithetical to having it, but hey—I’m an academic, which means I’ve already forfeited cool to the pursuit of ceaseless questioning. So it goes. Some guys gotta chase felons. Others ask what the chase means and, more generally, what things mean and how they mean them. Raylan might look at me askance, and really look at me askance for using the word “askance,” but it’s what I do: notice. Here, I’m noticing what Leonard does, and I’ve been thinking about writing an academic article about Leonard’s dramatization of cool, which his characters so often use to establish a firm yet shifting landscape of values distinct to the peculiar world of hustlers and players write about so effectively. Most writers try to be cool and in the process fail; Leonard, through trying by not trying, succeeds. Establishing this idea textually is part of the challenge in writing the paper, because it requires a finely honed theory of mind and theory of cool, but I think I’m cool enough to recognize cool, even if I’m not quite cool enough to be it.