The Cider House Rules — John Irving

I go back and forth about John Irving, sometimes marveling at him, as I did through much of The World According to Garp and, now, The Cider House Rules, and sometimes rolling my eyes, as I did at A Prayer For Owen Meany. He gets at the multifaceted aspects of life and somehow contains a strong, uncertain moral bent without (usually) sermonizing. He has a tendency to delve into character background and explanation at the expense of action, giving overly elaborate details about characters who remain flat anyway. Yet his gift for keeping forward moment despite any obstacles from his own verbosity is amazing, as is his almost Henry James-esque ability to nail an idea, as he does when he writes, “Society is so complex that even Heart’s Haven had a wrong part to it.”

The Cider House Rules moves seamlessly between the narrative action and overarching generalizations with more skill than a 19th Century novel and so much dexterity that they don’t seem unnatural or forced, as such abstractions or general life lessons often can—in, for example, The Spies of Warsaw. Rarely does the novel devolve into Steinbeck-land moralism and sentimentality, as when Wilbur Larch argues that Homer has a duty to help those who cannot help themselves—in this case by performing abortions. Granted, the argument has some logical fallacies for careful readers to see, but it’s nonetheless jarring in a book that’s otherwise carefully evenhanded. Problems exist, such as the aforementioned biographies of minor characters, and Irving is more a fan of the sledge hammer than chisel. Perhaps this rambunctiousness is the subject of some attacks against him: Irving doesn’t have the cool and cutting quality that seems in vogue among many critics today, the aesthetic preference for a single sentence summary of a person rather than paragraphs of background designed to bring a character to the foreground. But whatever faults John Irving has, failing to live is seldom one: his best characters usually have the differentiated roundness that brings them alive. James Wood thinks not: in a recent post, he said:

The review I just wrote about Joseph O’Neill’s superb novel,”Netherland,” in “The New Yorker,” praises the novel both for its deep and wise interest in life and lives, and for its high degree of artifice and style. That doubleness is entirely in keeping with my attacks on people like Tom Wolfe, John Irving, the more formulaic elements of John Updike, and so on.

(Link added by me).

The Cider House Rules might not have the lifeness Wood prefers, but it has the engaging quality I love and too infrequently find. It had long been sitting on my bookshelf, waiting to be read, and so I decided to try it. As this introduction shows, I liked it more than not, even if some parts revealed too heavy a hand and showed, I think, what Wood meant. Still, the whole—with Wilbur and Homer Larch at the center of a novel about the discovery of what it means to assume the terrible weight of responsibility while still laughing at the lunacy of the world—carries any weaknesses along with it in a flood, as Irving’s best novels do. They forge their own eccentric morality and philosophy, but though I think of them often I can’t immediately define those traits that I can feel. One day, maybe, but one mark of a good novelist is, I think, the inability to corral all their themes and ideas without a great deal of study, and by that standard, too, Irving succeeds.

Mid-July links

* More Wood here, by way of a few blogs. See my last post here. Find How Fiction Works here.

* I’d love to think that reading helps one become less socially awkward, as argued here. Repeat after me: correlation is not causation. But the article gives an example of how readers of a New Yorker story did better on social reasoning tests than those given a random essay, and this research complements that done on fiction and empathy.

As for the original claim, I will say that, speaking from experience, if reading helps one become less socially awkward, it certainly took a long time for the effect to kick in around these parts.

* I’d forgotten about The Literary Book of Economics: Including Readings from Literature and Drama on Economic Concepts, Issues, and Themes, but it complements the econ-for-dummies books I like and gives numerous examples of the intersection of economics and literature, since the two express one another more often than many of their respective practitioners think.

* Maybe I was too quick to dismiss the possible value of film as an agent of social change. This link courtesy of Freakonomics. Besides, in my post on The Devil’s Candy, I went into an extended rhapsody about Friday Night Lights, so perhaps I should be wary of too much bashing, despite Twilight of the Books.

(Before I concede too much, however, I’ll ask for the the paper detailing people’s tendency to protest the government thanks to T.V., or how T.V. is a medium easily monopolized by the powerful, as in Russia.)

* Speaking of film, this time combined with politics, Frank Rich in The New York Times has a great column that further explains why it’s hard for me to get ideologically attached to political parties in the U.S. or excited about politics:

You have to wonder what these same kids make of the political show their parents watch on TV at home. The fierce urgency of now that drives “Wall-E” and its yearning for change is absent in both the Barack Obama and McCain campaigns these days.

* You might notice that links having little if anything to do with books go at the bottom of link posts, today isn’t an exception. Clive Crook writes about education and immigration idiocy. Fortunately, this is an issue both parties can be wrong about, further explaining why I find it impossible to affiliate with either.

More on How Fiction Works and someone else's review doesn't

In The Australian, a nominal review of James Wood’s How Fiction Works is really a discussion of Wood’s work more generally. It also shows why I shirked writing a deep review of How Fiction Works, as I I have more than a few quibbles:

If Wood doesn’t “get” the overall trick of an author’s writing he tends to dismiss it. This was most evident in his notorious Guardian review (reworked in The Irresponsible Self) of “hysterical realism”, a term Wood has coined to sum up the work of a whole slew of contemporary novelists that includes Don DeLillo, Zadie Smith, David Foster Wallace, Salman Rushdie and Thomas Pynchon.

Is this an issue of not “getting” the works, or of getting them too well and not liking or caring for what they represent? To me, DeLillo and Pynchon in particular have long been overrated. I remember trying to read them in late school and early college and thinking, “why are these awful writers so highly praised?” At the time I didn’t realize that they were a reaction against earlier literary trends and that they were trying to be stylistically unusual merely for the sake of being stylistically unusual, or for obscure philosophical points without writing actual philosophy. Paul Graham seems to have had a similar experience with actual philosophy. Wood gets this, and probably better than I do, and I’m not the only one who’s noticed the overpraised and under-talented; one thing I very much appreciate about A Reader’s Manifesto is its willingness to engage with writing, rather than politics surrounding writing, or whatever propelled DeLillo to fame.

To return to the review:

While another critic might see the impulse towards jam-packed, baroquely hyperreal novels as a legitimate and thoughtful, albeit varyingly skilful, response to our postmodern world (a mimetic reflection of the different status of information in an age of instant and indiscriminate communication, say, or an attempt to “wake up” a form whose traditional gestures are now the cliched staples of Hollywood cinema) […]

The problem is that these techniques aren’t mimetic: in trying to mimic the supposed techniques that they implicitly criticize, they don’t reflect information, but chaos; they aren’t hyperreal, but fake. And I’m not convinced modern life is so different in terms of “the different status of information in an age of instant and indiscriminate communication.” Information isn’t indiscriminate: I still choose what to read and what to watch most of the time; if I’m exposed to ads, it’s because I choose to be. In some essays, Umberto Eco discusses how he sees ideas and battles from the Middle Ages underlying much of everyday life, and the more I read, the more I tend to trace the lineage of intellectual and personal ideas backwards through time. Although our technological and physical world has changed enormously in the last two hundred years, I’m not sure the purposes to which we put technology and power (conquest, sex, etc.) has much. That isn’t to say literary style hasn’t evolved, as it obviously has, and my preference tends toward novels written after 1900. Ideas have shifted and evolved too. Still, techniques used by modern authors like the hyperrealists just because they can be used doesn’t make them an improvement. Furthermore, not all of Wood’s loves are mine—I just finished Henry James’ The Portrait of a Lady and wouldn’t have if I didn’t need to. But I have seldom read a stronger argument for the capital-N Novel than I have in How Fiction Works, and even when I sometimes don’t find Wood persuasive, the power of his argument and depth of his reading always compels me to think more clearly and deeply about my own positions and thoughts.

More on How Fiction Works and someone else’s review doesn’t

In The Australian, a nominal review of James Wood’s How Fiction Works is really a discussion of Wood’s work more generally. It also shows why I shirked writing a deep review of How Fiction Works, as I I have more than a few quibbles:

If Wood doesn’t “get” the overall trick of an author’s writing he tends to dismiss it. This was most evident in his notorious Guardian review (reworked in The Irresponsible Self) of “hysterical realism”, a term Wood has coined to sum up the work of a whole slew of contemporary novelists that includes Don DeLillo, Zadie Smith, David Foster Wallace, Salman Rushdie and Thomas Pynchon.

Is this an issue of not “getting” the works, or of getting them too well and not liking or caring for what they represent? To me, DeLillo and Pynchon in particular have long been overrated. I remember trying to read them in late school and early college and thinking, “why are these awful writers so highly praised?” At the time I didn’t realize that they were a reaction against earlier literary trends and that they were trying to be stylistically unusual merely for the sake of being stylistically unusual, or for obscure philosophical points without writing actual philosophy. Paul Graham seems to have had a similar experience with actual philosophy. Wood gets this, and probably better than I do, and I’m not the only one who’s noticed the overpraised and under-talented; one thing I very much appreciate about A Reader’s Manifesto is its willingness to engage with writing, rather than politics surrounding writing, or whatever propelled DeLillo to fame.

To return to the review:

While another critic might see the impulse towards jam-packed, baroquely hyperreal novels as a legitimate and thoughtful, albeit varyingly skilful, response to our postmodern world (a mimetic reflection of the different status of information in an age of instant and indiscriminate communication, say, or an attempt to “wake up” a form whose traditional gestures are now the cliched staples of Hollywood cinema) […]

The problem is that these techniques aren’t mimetic: in trying to mimic the supposed techniques that they implicitly criticize, they don’t reflect information, but chaos; they aren’t hyperreal, but fake. And I’m not convinced modern life is so different in terms of “the different status of information in an age of instant and indiscriminate communication.” Information isn’t indiscriminate: I still choose what to read and what to watch most of the time; if I’m exposed to ads, it’s because I choose to be. In some essays, Umberto Eco discusses how he sees ideas and battles from the Middle Ages underlying much of everyday life, and the more I read, the more I tend to trace the lineage of intellectual and personal ideas backwards through time. Although our technological and physical world has changed enormously in the last two hundred years, I’m not sure the purposes to which we put technology and power (conquest, sex, etc.) has much. That isn’t to say literary style hasn’t evolved, as it obviously has, and my preference tends toward novels written after 1900. Ideas have shifted and evolved too. Still, techniques used by modern authors like the hyperrealists just because they can be used doesn’t make them an improvement. Furthermore, not all of Wood’s loves are mine—I just finished Henry James’ The Portrait of a Lady and wouldn’t have if I didn’t need to. But I have seldom read a stronger argument for the capital-N Novel than I have in How Fiction Works, and even when I sometimes don’t find Wood persuasive, the power of his argument and depth of his reading always compels me to think more clearly and deeply about my own positions and thoughts.

To the Lighthouse

Are people afraid of Virginia Woolf, per the Edward Albee play, because she’s got the reputation of being a big tough writer, or because she’s genuinely hard to read and understand? As a a relative latecomer to her, the issue was at the forefront of my mind as I read To the Lighthouse, as was how glad I am to have come to her now as opposed to earlier, when I don’t think I would’ve been prepared. Now, I see To the Lighthouse as it was intended: as a vast artistic statement with much history behind it, which makes it a writer’s novel, or an intense reader’s; it reconciles so many opposites, being both fluid and structured, artificial and real, and yet at the cost, I suspect, of being easily understood through one’s first reading. To the Lighthouse demands such familiarity with what conventional narration is that to comprehend it with any fullness requires wide and deep reading as initiation. In Reflections on the Name of the Rose, Umberto Eco describes how he came to structure The Name of the Rose:

After reading the manuscript, my friends and editors suggested I abbreviate the first hundred pages, which they found very difficult and demanding. Without thinking twice, I refused, because, as I insisted, if somebody wanted to enter the abbey and live there for seven days, he had to accept the abbey’s own pace. If he could not, he would never manage to read the whole book. Therefore those first hundred pages are like a penance or an initiation, and if someone does not like them, so much the worse for him. He can stay at the foot of the hill (41).

Such a process isn’t built into To the Lighthouse, and without preparation, I suspect reading it would be like trying to understand trigonometry without knowing algebra. That might be an unfair comparison, especially given the hackles I’m sure it raises in the math phobic, but I make it for good reason: Woolf is built on understanding why and how she uses her great strength and technique: free indirect speech or limited omniscient narration, depending on the term you prefer, which allow her to peer into all her characters’ minds, allowing each to perceive the other’s limitations, weaknesses, foibles, and problems. Who’s afraid of Virginia Woolf? Those who wonder: Am I smart enough? Do I not get it? Am I like one of the characters, each of whom is shown with flaws more glaring than those of most hardboiled detective fiction?

The way we learn of those flaws also startles because of the novel’s shifting temporality: long paragraphs of thought explaining an interaction interrupt speech, so that the first statement and response to it are alienated. In later writers, like Raymond Carver, the speech and situation are simply assumed to be alienated from one another, the domestic situation strained or unspoken, and no longer interruptions necessary. But in Woolf, we have an explanation—but only from a character’s point of view. Here is one such passage, quoted at length because shortening it would defeat its purpose:

‘You won’t finish that stocking to-night,’ he said, pointing to her stocking. That was what she wanted – the asperity in his voice reproving her. If he says it’s wrong to be pessimistic probably it is wrong, she thought; the marriage will turn out all right.
‘No,’ she said, flattening the stocking out upon her knee. ‘I shan’t finish it.’
And what then? For she felt that he was still looking at her, but that his look had changed. He wanted something – wanted the thing she always found it so difficult to give him; wanted her to tell him that she loved him. And that, no, she could not do. He found talking so much easier than she did. He could always say things – she never could. So naturally it was always he that said the things, and then for some reason he would mind this suddenly, and would reproach her. A heartless woman he called her; she never told him that she loved him. But it was not so – it was not so. It was only that she could never say what she felt. Was there no crumb on his coat? […]
[This continues for much longer, until, finally—]
‘Yes, you were right. It’s going to be wet tonight.’ She had not said it, but he knew it. And she looked at him smiling. For she had triumphed again.

Triumphed? In what context? I hear Kurtz saying, “The Horror! The Horror!” and wonder, like an uncontacted tribe before a helicopter. The “triumph” comes at the end of To the Lighthouse’s first section, and it is as enigmatic as what proceed it. Notice that “he wanted something,” but it’s not clear that the thing he wanted or that she found so difficult is the love mentioned in the next part of the sentence. “Something” hangs ambiguously, like a writer trying to give the reader what the reader longs for but never knew they longed for.

Instead we long for something that we give imperfect names: depth of characterization, fastness of plot, reality, “entertainment,” symbolism, aesthetic experiences, or the other facets of a gem we call literature, or experience, or many other names. In Woolf, the mystery of that search comes from the deep internal lives of the characters and that contrast with their external lives—inside, they register knowledge, social orders, hierarchies, shifts, and even epiphanies, but all this happens beneath the veneer of social propriety and limited, clipped speech like “Yes, you were right. It’s going to be wet tonight,” ending an internal, gushing well of feeling that finds so little expression in speech. If someone like Robert Penn Warren strives to balance speech and internal monologue, making them reflect one another, abd Elmore Leonard pushes to strive almost entirely for description through speech, then Woolf, in contrast, pushes the seesaw almost solely on the side of the internal—which she can only accomplish through deft, extraordinary use of free indirect speech—otherwise we would have the hammering of a single and limited consciousness, which would deafen us with the repetition of its primary and perceptions, making us try to see through it rather than allowing the narrator to work. But the shifts aren’t easily perceived, making them different from novels where the narrators are clearly delineated, like Eliot Perlman’s Seven Types of Ambiguity.

These traits make Woolf an acquired taste but one essential for writers to sample, and it’s also one usually acquired after tiring of novels driven solely by plot and novels without the depth of characterization Woolf has. Maybe Faulkner is the same way: I’ve never enjoyed reading his novels even as I recognize their importance. Yet I think I see a dividing line with Woolf and Proust—another modernist favorite more cited than read—on one side and Faulkner and Joyce on the other, with moving toward the former rather than the latter. This post in part articulates why, but there’s much more I can’t yet articulate. All four writers offer mystery above all, and not one that can be explained by finding out whodunit; therefore, I’m left describing without adequately explaining.

What would Woolf make of starting this problem? I’m not sure, as I complete this slippery review that too often uses the word “I,” establishing myself as a single perspective against the many “I’s” in To the Lighthouse. Still, Woolf influences how I now write posts: acknowledging myself, my biases, and the problems with my own reading, as well as what others would say to critics over-fond of “I”: narcissistic, obsessed with their own response, and the like. To them I have no perfect answer, though Virginia Woolf seems a good one.

Links for April 28

  • The Times Online has an essay about modern classics editions:
  • Today we have heaps of choice and plenty of publishers telling us what we should be reading. As the Oxford World’s Classics series is relaunched this month, its rivals include Penguin and Vintage, as well as enterprises from smaller presses such as Everyman, Wordsworth and Oneworld.

    The present “classics” industry dates back at least to 1906, when Joseph Dent hit on the idea of publishing 1,000 titles by the “best authors” at the (relatively) cheap price of one shilling. This was the Everyman Library. At the beginning of the 20th century there were many new “common readers” as a result of the Elementary Education Act passed in the 1870, and they wanted to own their books. Add to that the establishment of English Literature as a subject in the universities and you had the magic equation – readers wanting books, professors wanting to pontificate on what to read, and booksellers wanting to sell.

If that’s not enough classics for you, they have one more but less interesting piece.

I admit that I’m a fan of the classics genre, as I said in a post about the dubious winners of those tedious year-end prizes. As you’ve probably noticed, I’ve been reading To The Lighthouse (more on that shortly, as well as a post on James Wood’s How Fiction Works); Woolf’s novel is one of those that makes me sit up and go “Ah! This is the real thing.”

  • Not long ago the New York Times ran a great essay called It’s Not You, It’s Your Books, and that topic arose independently of the article at a party last night. This week, Rachel Donadio strikes again with You’re an Author? Me Too!:

    It’s well established that Americans are reading fewer books than they used to. A recent report by the National Endowment for the Arts found that 53 percent of Americans surveyed hadn’t read a book in the previous year — a state of affairs that has prompted much soul-searching by anyone with an affection for (or business interest in) turning pages. But even as more people choose the phantasmagoria of the screen over the contemplative pleasures of the page, there’s a parallel phenomenon sweeping the country: collective graphomania.

    In 2007, a whopping 400,000 books were published or distributed in the United States, up from 300,000 in 2006, according to the industry tracker Bowker, which attributed the sharp rise to the number of print-on-demand books and reprints of out-of-print titles. University writing programs are thriving, while writers’ conferences abound, offering aspiring authors a chance to network and “workshop” their work. The blog tracker Technorati estimates that 175,000 new blogs are created worldwide each day (with a lucky few bloggers getting book deals). And the same N.E.A. study found that 7 percent of adults polled, or 15 million people, did creative writing, mostly “for personal fulfillment.”

  • Riots, Terrorism etc (no complaints about the punctuation—it’s from the London Review of Books) isn’t except for the lede: “‘Important’ is a cant word in book reviewing: it usually means something like ‘slightly above average’, or ‘I was at university with her,’ or ‘I couldn’t be bothered to read it so I’m giving a quote instead.’ Very occasionally it might be stretched to mean ‘a book likely to be referred to in the future by other people who write about the same subject’.” Alas, the rest of it appears to be on the subject of how the British newspaper industry is doing as poorly as the American one. See here for more on the subject.
  • For pure amusement, check out What is the polite word for “pimp”? in Language Log. The title makes sense in the context of the article, and I won’t give away the joke here.