Well, there goes the weekend, thanks to Neal Stephenson’s Reamde

I have a late Henry James novel to finish and a paper to write about it. And  paper to write on John Updike. Plus some miscellaneous other writing I should be doing. But then the UPS guy shows up with this:

And I realize: thanks to Reamde, my plans have changed. If you’re reading this and thinking, “What’s the big deal?”, I’ll just say: start with Cryptonomicon.

Reading How Fiction Works

I finished re-reading How Fiction Works a couple days ago—it is always a good time to re-read How Fiction Works—and realized that, every time I read it, I recognize a few more of the author-characters it mentions. This time, Effi Briest caught my eye: what was once another blank reference, noted and moved past, had now become freighted with meanings and impressions. The experience reminded me of how I used to feel going into bookstores or libraries. The real question for the younger me was, “How can anyone possibly make decisions among ten of thousands of choices?” There were so many books with authors I’d never heard of. How do you find the one you want to read among all of them? By reading thousands of dust jackets?

Now, I scan the shelves of bookstores and see more than names and cover art: this writer I’ve already read and didn’t like; this one I’ve already read and liked, but I’ve read all her work; this one I heard about through a blog post; this other one appeared on Bookworm and made his book sound boring. The challenge has changed from merely knowing something about what’s on the shelves to finding something I could actually want to read among many books I know I don’t want to read.

When I first read How Fiction Works in 2008, I didn’t stop at every reference to an author I didn’t know because I never would’ve gotten through the damn thing. Plus, as much as I love Wood’s criticism, I’ve also realized how different our tastes are; Wood quotes from Adam Smith writing in the eighteenth century regarding how writers use suspense to keep interest and says, “But the novel soon showed itself willing to surrender the essential juvenility of plot […]” I find that deeply wrong: a novel without plot is veering close to badly done philosophy. So many, though by no means all, of the novels he loves aren’t likely to have much in the way of plot. When I read amateur writing, I often notice the lack of any plot and often suggest the writer think about things like what the main character is reacting to, what the main character wants and why he can’t get it, what subsidiary characters want, and so on. A writer doesn’t, of course, need to be able to answer every one of those questions, but I get the impression a lot of beginning writers don’t ask them.

Wood actually comes very close to suggesting something similar when he writes

The unpractised novelist cleaves to the static, because it is much easier to describe than the mobile: it is getting these people out of the aspic of arrest and mobilised in a scene that is hard. When I encounter a prolonged ekphrasis like the parody above, I worry, suspecting that the novelist is clinging to a handrail and is afraid to push out.

But Wood’s definition of “push out” is probably different from mine, even if the ailment he diagnoses is the same. And it’s amazing to realize just how many of the things I inchoately knew before I read How Fiction Works are discussed, described, dissected, elaborated in the book. And now, as I said, when I come back to it, I find my gaps in knowledge filled in. Here’s another example of that, this time dealing with a critic:

Gabriel Josipovici discusses Beckett in [. . .] On Trust (2000). He points out that Foucault liked to quote from The Unnameable, as evidence of the death of the author: ‘No matter who is speaking, someone says, no matter who is speaking,’ wrote Beckett. Josipovici comments that Foucault forgets that ‘it is not Beckett saying this but one of his characters, and that the point about that character is that he is desperately seeking to discover who speaks, to recover himself as more than a string of words, to wrest an “I” from “someone says”.’

Gabriel Josipovici: he wrote Whatever Happened to Modernism?, a book I half-liked and wrote about at the link. Maybe one day I’ll read the book, recognize every reference, and wonder whatever happened to that person who first read it in a relative fog.

Bullshit politics in literary criticism: an example from Deceit, Desire, and the Novel

I’m reading Rene Girard’s great book Deceit, Desire, and the Novel (1961) and came to this:

Dostoyevsky [was] convinced [. . .] that Russian forms of experience were in advance of those in the West. Russia has passed, without any transitional period, from traditional and feudal structures to the most modern society. She has not known any bourgeois interregnum. Stendhal and Proust are the novelists of this interregnum. They occupy the upper regions of internal mediation, while Dostoyevsky occupies its lowest {Girard “Deceit”@44}.

By 1961, it was pretty damn obvious that Stalin had murdered millions of his own citizens in the 1920s and 1930s. It was pretty damn obvious that Russia was a totalitarian country, which I don’t really buy as a form of “the most modern society.” The political reality is simpler: Russian hasn’t really passed “from traditional and feudal structures.” It’s still a dictatorship, only this time it’s softer: Vladimir Putin doesn’t rule with an iron fist and direct gulags, but by co-opting putatively democratic institutions and controlling TV stations. Except for a period in the 1990s and perhaps the early 2000s, before Putin had completely solidified control, Russia was something other an autocracy or something close to it.

So a sentence like “Russia has passed, without any transitional period, from traditional and feudal structures to the most modern society” is about as wrong as one can get outside of the hard sciences, if a phrase like “most modern society” is to have any meaning at all. Given the choice between Russia and countries with “bourgeois interregnums” that manage not to murder their citizens, I’ll choose the latter any time. Most of the analysis in Deceit, Desire, and the Novel is so good that I pass over the occasional gaffe like the one above, but it’s symptomatic of where literary criticism goes wrong, which most often happens when it touches politics or economics in a naive or uninformed way.

If you’re interested in this sort of criticism, read Alan Sokal and Jean Bricmont’s Fashionable Nonsense: Postmodern Intellectuals’ Abuse of Science.

Edit: On the subject of Russia’s slide into autocracy, see also Russia’s Economy: Putin and the KGB State.

Sugar in my Bowl: Real Women Write About Real Sex — Edited by Erica Jong

Sugar in my BowlI can’t really generalize about the pieces in Sugar in my Bowl other than to say that most have a quality of the forbidden about them. Michel Foucault famously argues in The History of Sexuality that we’ve always talked about sex and that the “regressive hypothesis,” which holds sex can’t be discussed, is wrong. But I think he’s wrong, or at least wrong regarding the United States: it’s still difficult for many people, especially women to speak and write of sex, which is why Erica Jong—the editor of Sugar in my Bowl—can cite what amounts to a version of the regressive hypothesis in her introduction. Maybe we’re now collectively allowed to express all kinds of sexual signs, but moving from physical expression of signs like the ones seen in movies and porn to intellectual analysis is or feels forbidden. What happens in the mind is so intimate relative to what you’ve got under your clothes. Anyone can shuck their clothes, and Victoria’s Secret has built a massive business on the promise that most of us will, but relatively few people have the ability to really express what’s happening in their minds. Susan Cheever writes that “A one-night stand is the erotic manifestation of carpe diem—only we are seizing the night instead of the day,” but one has to wonder: how many people have felt precisely that and never found the words to express it?

Without the words to express it, one can’t create the writing that will allow others to feel empathy. I don’t buy the school of thought that holds men and women can’t fundamentally understand each other, or that either sex is incapable of writing characters from the other effectively in fiction. People who want to learn what other people are thinking will find a way to do so, and, if they’re good, they’ll be able to reproduce what other people are thinking. There’s a cultural meme, for example, that women automatically “give up” sex to men who “take” it from women. While that no doubt describes many encounters, especially first encounters, it doesn’t describe all of them. Consider Anne Roiphe describing her first, or what I assume to be her first, time, after playing doctor with a boy as a child:

Years later when Jimmy and I were thirteen we were kissing in the dark at a party. We were sitting on a table in my classmates’ living room. Couples were curled up together in every corner of the floor, despite the fact that the carpet was rough and scratchy. Louis Armstrong was playing softly in the background. Abandoned in a corner was the Coke bottle that had begun it all. It was a game of spin the bottle that had brought Jimmy and I to the moment. ‘Do you remember,’ I said, ‘when we played doctor.’ ‘Yes,’ he said. ‘Do you have hair there now?’ he asked. ‘Yes,’ I said. ‘I really need to see it,’ he said. We found a closet. I showed him. He showed me his penis, larger, straight penis, full of some mysterious fluid.

This isn’t merely a my-first-time description (although it is that too), which litter memoirs and the Internet like discarded water bottles after a concert. It’s her way of delving into what’s nominally about the development of sex but really feels like the growth of an artist:

The thing about sex is that each act while different from the other even with the same person, even with the same person for forty years, is not a single act. It builds on the sex the night before, the year before, the decade before. Sex is a matter that unfolds like an accordion in the brain, the past is connected to the near past to the present and the future stands there waiting to be attached. So the feeling in the body, the feelings for someone else, the excitement of the new or the welcome of the familiar rises and falls, depends on memory, gains its depth from what happened at the beginning, a while ago, in the imagination, in reality.

You get older, you try things, you realize that, say, writing “is not a single act,” that it “builds on the [writing] the night before, the year before, the decade before.” Experience makes you good, and, although, there’s a sense that experience contrasts with innocence and is somehow bad, Roiphe doesn’t buy it. Neither do many of the writers in Sugar in my Bowl. They’re too heavily thinkers to buy the bullshit, and when thinkers break down their lives, they realize how much more valuable experience is than ignorance. It’s ignorance, and the celebration of it, that they’re really fighting, collectively, through writing, which is a powerful and impressive thing if you take the time to think about it. Maybe even more powerful than sex, which is their putative subject and the one that branches into so many other subjects; as so often happens, writers inevitably write about other things while they nominally write about one. Those “other” things can’t help being present to those who care to look. Susan Cheever writes, for example, “Sex feels like a series of shared secrets, a passage through a maze leading to the most wonderful feelings available to human beings.” But it’s so often hidden, and hidden deliberately, that one might ask why something wonderful must be “a passage through a maze,” unless seeking is part of the finding. Others want it to be religious, like Fay Weldon when she says:

I have been convinced not just of the significance and marvel of sex, but also of its sanctity, and its healing power, and the importance it plays in our lives, and how it is wrong to deny this. And if for a time thereafter, as I fled from bed to bed in search of love, I became a positive priestess of Aphrodite, it was not for long. I had a baby, as I was bound to, and steadied up. The psychoanalyst told me I suffered from low self-esteem, but my version is I was just born to like sex, and inherited the tendency from my father.

Notice the “sanctity,” the way she becomes a “priestess,” and the way she might not be in full control of her sexuality—she’s is “just born to like sex.” So if she did it, she did it, and so what?

There’s a wide and funny drift of self-knowing hypocrisy in these essays, many of which feel like the writer is talking to their younger selves, as when Ariel Levy says: “I smoked pot when I was twelve. I dropped acid when I was thirteen. Losing my virginity was the next logical step. It’s not like these things were necessarily fun. Well, the pot, actually, was great—unless you are reading this and you are twelve, in which case it was awful.” This reminds me of the first weekend I smoked pot, in high school (it wasn’t great: I don’t much care for the feeling, although I understand that many others do). The next week, a friend said she was going to the elementary school a block from my house to talk about D.A.R.E., which is a dumb and ineffective program. She invited me to go with her. Most importantly, this got me out of a couple classes. I went, spouted platitudes, felt like the world’s most terrible hypocrite. When we left, I told my friend about my experience with pot. She said, “I got wasted this weekend.”

So far as I know, we both turned out reasonably okay. So why not admit, unabashedly, “the pot, actually was great,” and leave the qualification out? I can imagine reasons, like the ones Megan McArdle pointed out:

In my experience, the big dividing line [between favoring drug legalization and not favoring it] is having kids. Read this interview with P.J. O’Rourke and discover some shocking things coming out of his mouth about how he doesn’t want his kids to do drugs. Having kids makes you realize how narrowly you escaped killing yourself–and remember all the friends who overdosed, or got arrested on a DUI, or spent their twenties working at a job that would let them smoke up three times a day, only to realize at age 35 that they had pushed themselves into a dead end. [. . ..]

in my experience, as the kids approach the teenage years, a lot of parents do suddenly realize they aren’t that interested in legal marijuana any more, and also, that totally unjust 21-year-old drinking age is probably a very good idea.

That’s not a good intellectual argument, but it is a very persuasive one that explains why we are where we are. (Does Levy have children, I wonder?) Still, Ariel’s line is funny precisely because of the discomfort she experiences at imagining a twelve year old wanting to follow in these particular footsteps.

I like Sugar in my Bowl more than it probably deserves, which may say more about my present preoccupations and less than its absolute merit. But, as I said above, while the anthology has the drawback of anthologies it also has the virtue: any piece that doesn’t resonate is only a few pages from being done and is easily skipped. And if you don’t care for reading a collection primarily about sex, you can also read it for what it says about history, relationships, politics, and writing. Jong thinks it’s also important because it equalizes an unlevel playing field some; she writes about

the fear some potential contributors had that they would not be taken seriously if they wrote for my anthology.

Anaïs Nin had made exactly the same argument in 1971 when I asked her why she allowed her diaries to be bowdlerized for publication: ‘Women who write about sex are never taken seriously as writers,’ she said.

‘But that’s why we must do it, Miss Nin,’ I countered.

And that is why we must do it. We must brave the literary double standard.

I can’t tell if she’s right, though she sounds the same note in the “Acknowledgments” section, where she writes that “Women who write about sex still get no respect—but we don’t give a damn!” Really? I don’t think I’d take someone less serious for writing about sex or not writing about it; Jong sounds certain that it’s true, however, and I wonder: who is giving the respect needed here? And, if someone is giving this respect, is it actually worth having? Isn’t an assumed position on the outside of some presumed literary establishment a necessary precondition for eventually getting in the literary establishment? The questions presume the answers, and, by creating this anthology, Jong does imply that 1) she can probably get more respect with it than without and 2) writing about sex is probably more literarily respectable now than it ever has been.

Sexting and society: How do writers respond?

In a post on the relative quality of fiction and nonfiction, I mentioned that fiction should be affected by how society and social life changes. That doesn’t mean writers should read the news de jour and immediately copy plot points, but it does mean paying attention to what’s different in contemporary attitudes and expression. I got to thinking about “sexting,” an unfortunate but useful portmanteau, because it’s an example of a widespread, relatively fast cultural change enabled by technology. (Over a somewhat longer term, “From shame to game in one hundred years: An economic model of the rise in premarital sex and its de-stigmatisation” describes “a revolution in sexual behaviour,” which may explain why a lot of contemporary students find a lot of nineteenth century literature dealing with sexual mores to be tedious.)

Laws that cover sexting haven’t really caught up with what’s happening on the ground. Penelope Trunk wrote a an article called The Joys of Adult Sexting, in which she does it and thinks:

And what will his friends think of me? Probably nothing. Because they have women sending nude photos of themselves. It’s not that big a deal. You know how I know? Because the state of Vermont, (and other states as well) is trying to pass a law that decriminalizes sending nude photos of oneself if you are underage. That’s right: For years, even though kids were sending nude photos of themselves to someone they wanted to show it to, the act was illegal—an act of trafficking in child pornography.

But sending nude photos is so common today that lawmakers are forced to treat it as a mainstream courting ritual and legalize it for all ages.

Sending a naked photo of yourself is an emotionally intimate act because of the implied trust you have in the recipient. When you act in a trusting way—like trusting the recipient of the photo to handle it with care and respect—you benefit because being a generally trusting person is an emotionally sound thing to do; people who are trusting are better judges of character.

Trunk’s last paragraph explains why, despite all the PSAs and education and whatever in the world, people are going to keep doing it: because it shows trust, and we want significant others to prove their trust and we want to show significant others we trust them. You can already imagine the dialogue in a novel: “Why won’t you send me one? Don’t you trust me?” If the answer is yes, send them; if the answer is no, then why bother continuing to date? The test isn’t fair, of course, but since when are any tests in love and lust fair?

Over time, as enough kids of legislators and so forth get caught up in sexting scandals and as people who’ve lived with cell phone cameras grow up, I think we’ll see larger change. For now, the gap between laws / customs and reality make a fruitful space for novels, even those that don’t exploit present circumstances well, like Helen Shulman’s This Beautiful Life. Incorporating these kinds of social changes in literature is a challenge and will probably remain so; as I said above, that doesn’t mean novelists should automatically say, “Ah ha! Here’s today’s headlines; I’m going to write a novel based on the latest sex scandal/shark attack/celebrity bullshit,” but novelists need to be aware of what’s going on. I wrote a novel called Asking Alice that got lots of bites from agents but no representation, and the query letter started like this:

Maybe marriage would be like a tumor: something that grows on you with time. At least that’s what Steven Deutsch thinks as he fingers the ring in his pocket, trying to decide whether he should ask Alice Sherman to marry him. Steven is almost thirty, going on twenty, and the future still feels like something that happens to other people. Still, he knows Alice won’t simply agree to be his long-term girlfriend forever.

When Steven flies to Seattle for what should be a routine medical follow up, he brings Alice and hits on a plan: he’ll introduce her to his friends from home and poll them about whether, based on their immediate judgment, he should ask Alice. But the plan goes awry when old lovers resurface, along with the cancer Steven thought he’d beaten, and the simple scheme he hoped would solve his problem does everything but.

Asking Alice is asking questions about changes in dating and marriage; if you write a novel today about the agonies of deciding who to marry with the metaphysical angst such a choice engendered in the nineteenth century, most people would find that absurd and untrue: if you get married to a Casaubon, you divorce him and end up in about the same circumstance as you were six months before you started. But a lot of people still get married or want to get married, and the question is still important even if it can’t drive the plot of a novel very well. It can, however, provide a lot of humor, and that’s what Asking Alice does.

A lot of literature, like a lot of laws, is also based on the premise that women don’t like sex as much as men, don’t or won’t seek it out, and are automatically harmed by it or wanting it. This is a much more tenuous assertion than it used to be, especially as women write directly about sex. A novel liked Anita Shreve’s Testimony, discussed extensively by Caitlin Flanagan here and by me here, engages that idea and finds it somewhat wanting. So does the work of Belle de Jour (now revealed as Dr. Brooke Magnanti), who basically says, “I worked as a hooker for a long time, didn’t mind it, and made a shit ton of money because I made a rational economic decision.” A lot of academic fiction premised on professors having sex with students examines the idea that female students can want/use sex just as much as men; this is how Francine Prose’s Blue Angel works, and Prose is a canny observer of what’s going on and how it connects to the past.

Note that women wrote all these examples, which I don’t think is an accident, since they’re probably less likely to put other women on pedestals than men are. I’ve been reading a lot of sex memoirs / novels written by women (Never the Face; Nine and a Half Weeks; two of Mary Karr’s memoirs, which are good but overrated; Abby Lee (British sex blogger); Elisabeth Eaves’ Bare) in part because I want to write better female characters. After reading a lot of this stuff, I’m even less convinced than I was that there are stereotypically “male” or “female” ways of thinking or writing about the world, but knowledge itself never hurts and I don’t regret the time spent. On a similar note, Janice Radway’s Reading the Romance is totally fascinating, even when Radway tries to explain away retrograde features of romances or how women are often attracted to high-powered, high-status men.

She write in a time before sexting, but I wonder if she’s thought about doing a Young Adult version using similar methodology today. For writers and others, sexting shows that teenagers can make their own decisions as people too, even if those are arguably bad decisions. To me, this is another generational gap issue, and one that will probably close naturally over time. One older agent said on the phone that maybe I needed a younger agent, because her assistant loved Asking Alice but she didn’t want to rep it.

Damn.

I’m old enough to have lived through a couple medium-scale social changes: when I was in high school, people still mostly talked to each other on the phone. In college, people called using cell phones and often communicated via IM. After college, I kept using phones primarily for voice, especially to arrange drinks / quasi-dates, until I realized that most girls have no ability to talk on the phone anymore (as also described Philip Zimbardo and the ever-changing dynamics of sexual politics). As I result, I’d now use text messages if I were arranging drinks and so forth. Around the time I was 23, I realized that even if I did call, women would text back. That doesn’t mean one should race out and change every phone conversation in a novel that features a contemporary 19-year-old to a text conversation (which would be tedious in and of itself; in fiction I write, I tend not to quote texts very often), but it’s the kind of change that I register. Things changed between the time I was 16 and 23.

I’m in the McLuhan, “the medium changes what can be said,” which means that the text is probably changing things in ways not immediately obvious or evident. Sexting is one such way; it lowers the cost of transmission of nude pictures to the extent that you can now do so almost instantly. Laws are predicated on the idea that balding, cigar-chomping, lecherous 40-year-old men will try and coerce 16-year-old girls outside cheer practice, not ubiquitous cell phone cameras. Most parents will instinctively hate the cigar-chomping 40-year-old. They will not hate their own 14-year-old. So you get for all sorts of amusement where laws, putative morals, conventional wisdom, technology, and desire meet. Still, when pragmatics meet parents, expect parental anger / protectiveness to win for the moment but not for all time. Nineteenth and twentieth century American culture is not the only kind out there. As Melvin Konner wrote in The Evolution of Childhood:

Contrary to some claims of cultural historians, anthropologists find that liberal premarital sex mores are not new for a large proportion of the cultures of the ethnological record and that liberal sexual mores and even active sexual lives among adolescents do not necessarily produce pregnancies. In fact, a great many cultures permit or at least tolerate sex play in childhood (Frayser 1994). Children in these cultures do not play ‘doctor’ to satisfy their anatomical curiosity—they play ‘sex.’ They do play ‘house’ as Western children do, but the game often includes pretend-sex, including simulated intercourse. Most children in non-industrial cultures have opportunities to see and hear adult sex, and they mimic and often mock it.

Perhaps our modern aversion to sex among adolescents is in part because of the likelihood of pregnancy, economic factors, and others. Given the slow but real outcry from places like the Economist and elsewhere, this might eventually change. That’s pretty optimistic, however. A lot of social and legal structures merely work “good enough,” and the justice system is certainly one of those: we’ve all heard by now about cases where DNA evidence resulted in exoneration of people accused of murder or rape. So maybe we’re now heading towards a world in which laws about sexting are unfair, especially given current practice, but the laws remain anyway because the law doesn’t have to be optimal: it has to be good enough, and most people over 18 probably don’t care much about it unless it happens to be their son or daughter who gets enmeshed in a legal nightmare for behavior that doesn’t result in tangible harm.

Something like a quarter to a third of American adults have smoked pot, but we still have anti-pot laws. America can easily afford moral hypocrisy, at least for now, and maybe sexting will be something like weed: widely indulged in, a rite of passage, and something not likely to result in arrest unless you happen to be unlucky or in the wrong situation at the wrong time. The force generation the prohibition—that is, parents engaging in daughter-guarding—might be much stronger than the force of individual rights, utilitarianism, or pragmatic observations about the enforcement of laws against victimless crimes that do not result in physical harm.

There’s more of the legal challenges around this in Ars Technica’s article “14-year old child pornographers? Sexting lawsuits get serious,” which should replace “serious” with “ridiculous.” In the case, a 14-year-old girl sent a 14-year-old boy a video of herself masturbating, and then her family sued his. But how does a 14-year-old be guilty of the sexual exploitation of children,” as is claimed by the girl’s family—if a 14 year old can’t consent to consent to this kind of activity, then a 14-year old also can’t have the state of mind necessary to exploit another one. Paradoxes pile up, of the sort described in Regulating Sex: The Politics of Intimacy and Identity, where the writers show how the age of consent has been rising as the age of being tried as an adult has been falling. Somewhere inside that fact, or pair of facts, there’s a novel waiting to be written.

Questions like “What happens when people do things sexually that they’re not supposed to? How does the community respond? How do they respond?” are the stuff novelists feed on. They motivate innumerable plots, ranging from the beginnings of the English novel at Pamela and Clarissa all the way to the present. When Rose and Pinkie are first talking to each other in Brighton Rock, Rose lies about her age: ” ‘I’m seventeen,’ she said defiantly; there was a law which said a man couldn’t go with you before you were seventeen.” Brighton Rock was published in 1938. People have probably been evading age-of-consent laws for as long as there have been such laws, and they will probably continue to do so—whether those laws affect sex or depictions of the body.

Adults have probably been reinforcing prohibitions for as long as they’ve existed. Consider this quote, from the Caitlin Flanagan article about Testimony linked above:

Written by a bona fide grown-up (the author turned 63 last fall), Testimony gives us not just the lurid description of what a teen sex party looks like, but also an exploration of the ways that extremely casual sex can shape and even define an adolescent’s emotional life. One-night stands may be perfectly enjoyable exercises for two consenting adults, but teenagers aren’t adults; in many respects, they are closer to their childhoods than to the adult lives they will eventually lead. Their understanding of affection and friendship, and most of all their innocent belief, so carefully nurtured by parents and teachers, that the world rewards kindness and fairness, that there is always someone in authority to appeal to if you are being treated cruelly or not included in something—all of these forces are very much at play in their minds as they begin their sexual lives.

In Testimony, the sex party occurs at the fictional Avery Academy; Shreve imagines Siena, the girl at the center of the event, as a grifter, eager to exploit her new status as victim so that she can write a killer college essay about it, or perhaps even appear on Oprah. For the most part, the boys are callous and self-serving.

Flanagan has no evidence whatsoever that “teenagers aren’t adults” other than bald assertion. That “they are closer to their childhoods than to the adult lives they will eventually lead” has more to do with culture than with biology, as Robert Epstein argues in The Case Against Adolescence: Rediscovering the Adult in Every Teen and Alice Schlegel and Herbert Barry argue in Adolescence: An Anthropological Inquiry, and even then, it depends on when a particular person hits puberty, how they react, and how old they are; nineteen-year olds are probably closer to their adults selves than thirteen-year olds. Saying that teenagers believe, according to an ethos created by teachers, that “the world rewards kindness and fairness,” indicates that Flanagan must have had a very different school experience than I did or a lot of other people did (for more, see “Why Nerds are Unpopular.”) As I recall, school was capricious, arbitrary, and often stupid; the real world rewards fulfilling the desires of others, whether artistically, financially, sexually, or otherwise, while the school world rewards jumping through hopes and mindless conformity. If I don’t like the college I go to, I can transfer; if I don’t like my job, I can quit; if I don’t like some other milieu, I leave it. In contrast, school clumps everyone together based on an accident of geography.

In Testimony, Shreve misses or chooses not to emphasize that Sienna enjoys the attention, and she’s not actually got much beyond that. She says that “I”m going to start a new life. I can be, like, Sienna. I can whoever I want” {Shreve “Testimony”@27}. In Rob’s voice, Sienna is described this way:

I remember that Sienna started moving to the beat, a beer in her hand, as if she were in a world of her own, just slowly turning this way and that, and moving her hips to the music, and little by little the raucous laughter started to die down, and we were all just watching her. She was the music, she was the beat. Her whole little body had become this pure animal thing. She might have been dancing alone in her room. She didn’t look at any of us, even as she seemed to be looking at all of us. There was no smile on her face. If it was a performance, it was an incredible one. I don’t think anyone in the room had ever seen anything like it. She was in this light-blue halter top with these tight jeans. The heels and her little jacket were gone already. You just knew. Looking at her, you just knew.

She took off her own clothes, and “We watched as she untied her halter top at the neck. The blue cloth fell to reveal her breasts. They were beautiful and firm and rounded like her face. You knew at that moment you were in for good [. . .]” Later, he says “It was group seduction of the most powerful kind.” Given how Mike, the headmaster, describes the video in the first section, it’s hard to see Sienna as lacking agency, or someone who’s coerced into her actions. That, in the end, is what I think makes the Caitlin Flanagans of the world so unhappy: if the Siennas will perform their dances and give it up freely and happily, does that mean other girls will have to chase the market leader? Will they have to acknowledge that a reasonably large minority of girls like the action, like the hooking up, like the exploring? If so, a lot of Western narratives about femininity go away, if they haven’t already. If you’re a novelist, you have to look at the diversity of people out there and the diversity of their desires. Shreve does this quite well. So does Francine Prose in Blue Angel. If you’re writing essays / polemics, though, you can questionable claim that teenagers are closer to their childhood selves all you want.

I like Flanagan’s writing because she’s good at interrogating what’s going on out there, but I’m not the first to notice her problems with politics; William Deresiewicz is more concise than I am when he writes Two Girls, True and False, but the point is similar. Flanagan wants to imply that all people, or all girls, are the same. They aren’t. The ones unhappy with the hookup culture are certainly out there, and they might be the majority. But the Siennas are too. To deny them agency because they’re 14 is foolish. Matthew, J. Dot’s father, says that “The irony was that if a few kids had done something similar at the college, they’d be calling it an art film.” He’s right. Things don’t magically change at 18. Our culture and legal system are designed around the fiction that everything changes at 18, when it actually does much earlier. The gap between puberty and 18, however, is a fertile ground for novelists looking for cultural contradictions.

La Seduction: How the French Play the Game of Life — Elaine Sciolino

La Seduction: How the French Play the Game of Life started life as a New York Times article that’s definitely worth reading and retains some of the humor of the book (sample: “The Customer Is Always Wrong”). And the way to read La Seduction is as a comedy. It’s not very deep, but there’s something hilarious about Sciolino’s ceaseless focus on the myriad forms of French seduction, which take a primarily erotic term and extend it as a metaphor throughout French life, or at least a certain segment of French life. There’s a sense of bemusement throughout the book, as when Sciolino indulges a fascination with French sexual practices:

Unlike Americans, who are forced to take up the mantle of purity just when assuming high office might give them an advantage in the sexual game, French politicians are allowed to enjoy their enhance opportunities. This reality flows from centuries of precedent. The kings took sexual seduction to new heights. There was a hierarchy to the women in their lives: wives, significant others (known as ‘favorites’), and women passing through through the court who provided fleeting adventures. To make sure no one forgets France’s royal history today, the kings’ escapades are routinely retold in cover stories in mainstream weekly news magazines.

Notice the Americanisms creeping in her prose: they’re “allowed to enjoy,” rather just “enjoy” or some other verb. They’ve been granted implicit permission to be naughty, and the words that point out that implication sound American. Sciolino takes the role of tut-tutting American even when she doesn’t mean to; whether this is ingrained in her upbringing or part of her schtick is hard to say. France comes off as wildly appealing in this book, which is perhaps as it should be. Sciolino makes it sound delightfully cultured a lot of the time; she doesn’t focus much on what it’s like not to have a lot of money in France, but I bet that would be pretty different. The threads of appeal and privilege come together at moments, like this one:

Growing up in france, my two daughters were allowed to drink legally as teenagers. Champagne was served at their senior prom. They developed a healthy respect for moderation. Perhaps the biggest cultural shock they faced in college in the United States was binge drinking.

The integration of wine into daily life starts early.

If you normalize drinking, it won’t be as much of a problem and can simply be a pleasure. I wonder too if part of the issue is development patterns in the United States: everyone, almost everywhere, has to drive everywhere. So drinking naturally becomes more of a problem, since it’s intertwined with driving. And because it’s forbidden whole institutions, like college fraternities, and cultures, like the high school kegger, grow up to enable drinking. Sciolino doesn’t go in this direction, but she could: she’s bent on staying observational. It’s amusing to watch an anthropologist at work, especially one who’s divided between admiration and distaste. We get this in Sciolino’s discussion of sexual politics, which frankly sound like a lot more fun in France:

The game of the sexes also extends deep into the workplace. In the United States, the mildest playfulness during business hours and in a business setting is forbidden; in France, it is encouraged. In American corporations, men are told routinely that they cross the line when they compliment a female employee on the color of her dress or the style of her hair. In France, flirtation is part of the job.

This also applies to universities: one has the presumed right to be free from unwanted advances, which also has the effect of frequently being free from wanted advances, since it’s hard to tell one from the other until the advance has been made. Much of Sciolino’s chapter deals with this French attitude, where so much is, in one woman’s words, “based on humor, irony, complicity, and what is left unsaid.” Sciolino continues by asking a small, unrepresentative survey of women “whether they are outraged by the perpetual game of seduction in their professional lives. I found that if American women engage in a perpetual battle of the sexes, French women are more likely to collaborate with the opposite sex.” The battle is a game: notice the difference in metaphors. She goes on to say that “The most exasperating thing I heard was that there are no fixed rules. You just have to intuit them, as if you are feeling your way up a vertical rock formation.” Dealing with ambiguity is hard, but, to some people, fun. Yet social rules are notoriously hard to encode; if they weren’t, there wouldn’t be innumerable advice columns advising people on social issues. When you encode a rule like “don’t comment on someone’s shirt,” you get a presumed benefit—someone who doesn’t wish to be complimented on his shirt doesn’t have to be—and a presumed drawback—someone who wishes people would notice her shirt finds that they don’t. One could say that American sexual politics are more rule-based and business less so, while the French do the opposite.

One hundred and fifty pages later, we’re still talking about the sex thing:

[Carla Bruni] didn’t seem to care what others thought of her. She reportedly told Michelle Obama that she and Sarkozy had been late to meet a foreign head of state because they were having sex, a story recounted by journalist Jonathan Alter in his book The Promise. ‘Bruni wanted to know if, like the Sarkozys, Michelle and the president had ever kept anyone waiting that way,’ Alter wrote. ‘Michelle laughed nervously and said no.’ “

It’s hard not to laugh at this paragraph, not just for the reason, but for the question that implies a shared intimacy that evidently has not quite developed, based on the adverb “nervously;” indeed, the whole book makes France sound intensely comic in a way I’d never considered before. If you want to have the stereotype that French people are busily drinking wine, having sex, and discoursing about philosophy, this is not the book for you: although Sciolino takes time to cite statistics about the fall in wine consumption (50% of earlier highs) and the prevalence of fast food (more than 1,000 McDonald’s are open for service in France), the overall feel of the anecdotes is toward whispering about sex and outrageous dalliances, even if said things are more whispered about than done.

Innovation You — Jeff DeGraff

I started Innovation You because of this Arnold Kling post. Suggestion: read his post and this one instead of the whole book. If you’re interested in how innovation and ideas work, try Steven Berlin Johnson’s Where Good Ideas Come From and Derek Sivers’ Anything You Want. They cover similar territory infinitely better. DeGraff asks a lot of questions that feel absurd and obvious at the same time, like, “How do you innovate you?” The answer is obvious: read, write, try new things. If you don’t know how to do that, there might be no hope for you. Or very little hope.

So little hope that you’d be like a student I had who I’ll call “Sarah.” She didn’t know what to write her second paper on, so she came to my office hours for help. This isn’t at all uncommon and is exactly what you, if you’re a student, should do, and if you’re one of my students who happens to be reading this, make sure you do come to office hours. Anyway, Sarah didn’t know what to write about, so I asked if she liked anything we’d read. No. Okay, did she like anything we read in the first unit? No. What classes was she taking? It was something like business, econ, a humanities class. Did she like any of them? No. What did she like? She didn’t know—shopping, hanging out with friends. What was important to her? Getting a job when she graduated, her family. How was she going to get a job if she didn’t like any of her classes? She didn’t know. I backpedalled: almost all my assignment sheets include a caveat that, if you’d like to write about a book of your own choosing, you can as long as you clear it with me first (this is to weed out the people who want to write about Twilight or self-help books or things like that). I suggested that she use that option and write on a book of her own choosing. Sarah’s response: “I have no books.” That’s a direct quote. Mind you, this is on a university campus with a giant library and equally giant bookstore. She was beyond my help; I think she’s the only student who’s come into office hours who I’ve been utterly unable to assist.

Sarah might be helped by Innovation You.

DeGraff says things like, “These days, people from all walks of life come to me for individual guidance. Who am I?” Fortunately, the question of “Who am I?” is a very contemporary one, like asking, “Should I get the iPhone with less storage space or pay for more?”, and it has no history or background whatsoever. If you’re the kind of person who smacks your head and says, ” ‘Who am I?’ is a question I’ve never thought to ask before!”, this book is for you. It has lots of very short stories that reduce people to pawns. Don’t read this book, though there are some worthwhile bits. Here’s one, where DeGraff describes a woman who kept looking for a synagogue like the one she went to as a child and not finding one that met her standards, whatever those might be, because

She was evaluating and criticizing, not creating. She reminded me of certain older, unmarried people I’ve known who decide later in life that they want a spouse after all. They are experts at going on dates and evaluating what’s wrong with every possible candidate. And they’re right—there’s something wrong with everyone. We’re human. But we’re worthwhile anyway. People don’t marry when they’ve found perfection because there is no perfection. They marry wen they’ve found someone they love whose faults they can accept, and who can accept their faults in return. {DeGraff “You”@34}

Very true. It’s a lot of what Lori Gottlieb says in Marry Him! (link goes to a Megan McArdle discussion of said book). A lot of what DeGraff says is said better in other books. Here are the other two quotes worth going in Devonthink Pro:

“Most of the distractions and wasted time in your life tend to be created by a small number of distracting, wasteful people. So today, many of us focus on trying to do more for the most important clients or customers and to avoid whoever is wasteful or doesn’t show results” {DeGraff “You”@42}.

We also avoid a small number of behaviors, like obsessively checking e-mail. And:

“At a personal level, almost anyone you know will tell you that they are overly busy and overly stressed, but who controls that? The person saying so. So we suffer our ‘do it all’ mentality and inadvertently create a melange of mediocrity. Trying to have it all, all at the same time, is at best difficult, and, at worst, destructive” {DeGraff “You”@89}.

Congrats. I’ve now saved you from spending the $6 (Amazon used) or $14 (Amazon new) that you might otherwise have spent, because you’ve got almost all the book’s contentful sections in a handful of quotes. If you’re wondering how to live your life, read the epiphany posts at Hacker News and you’ll get basically the same thing.

Never the Face: A Story of Desire — Ariel Sands

Never the Face starts with the narrator recalling a dream. Or, rather, the dream seeks here, and she “found myself hurtling back across the years, back to a spring morning in California when I was—
Awake.”

This implies she isn’t awake while she’s writing. Notice too how she’s abrogated responsibility for her actions: she “found [herself] hurtling back across the years,” instead of going there willingly. She doesn’t make the choice, implying that she’s metaphorically asleep, waiting for someone to wake her again because she can’t awaken on her own. Dreams run throughout the novel (although this novel feels more like a memoir, given its intimacy and tone). On its penultimate page, the narrator is “Afraid that those fabulous, shimmering dreams he had dreamt for me—for us—were about to shatter.” She’s right, since dreams can’t last forever outside of science fiction. Even at the end of A Midsummer Night’s Dream, the characters must leave Titania’s forest. The same is true of Never the Face, but maintaining the dream isn’t the responsibility of the protagonist—notice how David, the “he” of this love story, is the one who “had dreamt for me—for us.” He does this through sexual bondage. The details are interesting but essential; read the book if you want them. Read this post if you want some of them and some idea of what they might mean.

The narrator says that she had dreams about David, and not about anything else. Still, there’s hesitation: “a dream was one thing. Did I want the reality? Assuming that it was real?” Judging by the 200 pages to follow, we can guess the answer is yes. She feels more real when she’s told what to do. When they begin having sex, David instructs the narrator to open herself. She does. He speaks to her like an animal:

‘Good girl. Now, what do you say?’
I said nothing.
‘You say, “Please fuck your bitch.” ‘
With the involition of someone in a dream, I heard my voice saying, ‘Please fuck your bitch.’

David “accepted the invitation.” The narrator is giving up agency, which gives the encounter its power. We have an effectively infinite array of choices. To have them removed is taboo, and in violating the taboo she feels pleasure. She is both dreaming and awake. Later, the narrator says that she “climbed into bed and surrendered myself to dark dreams, dreams I didn’t like to acknowledge even to myself. I am chained up, spread-eagled. But my lover is ignoring me. Another woman kneels in front of him, and he is fondling her breasts, he is about to—” We don’t know what. The “dark dreams” end, and the narrator “pulled my mind back.” It’s too much, which is strange, given what her fantasy life is like. She says, “I felt as if I was cradling a bomb that at any moment might explode and blow my head off. I pulled the blankets tight around my body.” Maybe she’s missing a sense of danger, and while some might fill that sense of danger with climbing mountains, she fills it with sex. One is socially valorized, the other socially castigated. The sentences the narrator ends with an em-dash represents those places even she feels she can’t go, the places where she needs to break off.

Those points of breaking off leave things to the imagination. At one point, David tells the narrator to “Tell me your fantasies.” She resists, momentarily, but that resistance feels perfunctory, like all or almost all of her descriptions of resistance. She says that she “took a deep breath, snuck up to my place of dark dreams, and opened the door. I am tied up, legs spread. Men, I cannot see their faces—” She says aloud that that she fantasizes about “Rape. Especially gang rape. That’s probably my most common fantasy.” Another metaphor appears here, this time about opening doors instead of sleeping / wakening. Such metaphors point to understanding, growth, development, knowledge, whatever word you want to choose. Of becoming by being.

The narrator notes that she doesn’t “really want to be raped,” and David says, “I know you don’t, Kitten. No one does. It’s the idea that’s powerful. Giving up control.” It’s not just giving up control, however, but giving it up to the right person; in their book Why Women Have Sex, David Buss and Cindy Meston describe some of the research around rape and say that “In erotic rape fantasies, the male is typically attractive, dominant, and overcome with sexual desire for the woman […] the fantasy typically contains no realistic violence.” Those are all traits the narrator sees in David. In addition, you don’t fully need fantasy to become reality; you need enough fantasy to alter your reality. It’s hard to imagine the narrator going back to the Bobbies of the world after she’s been with a David.

Bobby was the narrator’s former lover. While the narrator is speaking with a friend, she says:

A memory from years before came into my head. I am naked. Bobby is whispering, “I’m going to kiss you all over.” He begins kissing my neck, my shoulders, my ears. I know I am supposed to find this sexy, romantic. But while my body is lying there being kissed (now he’s at the small of my back, now at the back of my knees), my mind is thinking about calculus problems, and whether anyone might have taken my clothes out of the dryer.

Note the contrast between what the narrator is “supposed” to feel and what she actually feels. That conflict generates the narrator’s erotic tension; so does the way she wants to live in the radical present. David achieves that through pain. Bobby doesn’t: he lets her mind think “about calculus problems,” instead of jerking her mind into the now, away from the daily grind and towards the moment. She wants to live in the present tense, which is incredibly hard for some people. The narrator understands this to some extent: she says thinks it difficult “To generate a feeling of safe danger.” She’s looking for an oxymoron, and someone who can deliver it is special. She is “Exploring places you don’t normally go, scary places, with someone you trust. It’s very controlled.” The places are slightly physical but mostly mental; they’re about making the mind and body fuse. It helps that David has the traits of a romantic hero: he is self-assured, powerful, knowledgeable. She thinks, “I wonder if he’s good at [going down on women]. He’s good at everything else” (Emphasis in original). Being skilled and competent is attractive; he’s also conveniently rich, a man who “was on the waiting list” for a country club with “a joining fee of $70,000.” Maybe she thinks it easier to trust someone rich.

Regardless, his competence lets her trust. David tells her that what they’re doing “is about surrender, giving up control. It has nothing to do with liking pain or wanting to be hurt.” That’s specious: if it had nothing to do with pain, pain wouldn’t be the mechanism used to achieve the end David perceives as surrender. He would use some other mechanism. You can’t separate ends from means no matter how much you might want to. You don’t beat someone without that beating being somewhat about beating. In this case, the beating also serves as contrast, with poor Bobby being the punching bag. Midway through the novel, the narrator says:

I thought of Bobby, how he always fell asleep after he came. For a moment, I conjured him, sprawled on top of me as if I was part of the bed. He could sometimes manage sex twice a day. But David—

He’s superhuman. No: Superman. I’m fucking Superman!

Or, rather, she makes him into Superman. One wonders if Bobby could’ve been molded in the same way. Still, Bobby’s kisses are quite different than sex with David. When David comes in, he “twisted my hand in my hair, forced my face upward, and kissed me. The kiss was rough, violent.” He leaves, and the narrator’s body reacts in a way that will grow predictable but still perturbs her on some level: “Trying to ignore how aroused I was, I turned back to my books.” She can’t control the way her body feels, which is part of what she likes. It’s part of her divided mind. David has a theory about this: “Pain quiets your mind and opens you to pleasure.” Under this theory, pain is a borderland between normal existence and extraordinary existence. The question remains: how do we get to extraordinary existence? How can we travel there through experience? He says: “It’s that when you cry, I know I’ve got you. I know you’re completely present, a body reacting and responding. You’re not thinking about anything, or worrying: you’re just there.” It’s so hard to live in the present, especially among a certain segmented of the highly educated, highly repressed, highly skilled part of the population. It takes an effort to live in the specious present. You wouldn’t want to live there all the time, but for a while, it can be extraordinarily powerful because we do so so infrequently. Habit becomes stultifying: we need to break from it, at least if we’re unusually open to new experiences. This passage, a conversation between the narrator and her friend Sally, captures the idea:

“Well. I don’t know what your experience has been—do you find that sex with most guys is more or less the same?” I said.
“Yes,” she said, rolling her eyes slightly. “Yes.” She laughed. “Some of them like to carry you about more than others. But that’s about it.”
“This was different. Totally different.”

Difference can be scary; it also can’t be fully explained. Sally wants explanation; the narrator can’t fully give it. She prevaricates, because what else can she do? It’s a bodily experience unlike almost any other. The narrator knows how it would be judged, and she’s internalized her friends’ reactions; at one moment, she says, “I thought of what Sally would say if I told her, ‘You wore his wife’s skirt? To a restaurant? Are you insane?’ ” But that’s the point: to transgress. You aren’t supposed to have affairs, even with the wife’s blessing; you aren’t supposed to be a masochist, even if you are; if you do those two things, you definitely aren’t supposed to wear the wife’s skirt. The question starts to become, where are the lines? If you don’t have any, you become scary. Dangerous. The sort of person who might steal someone else’s mate, who is threatening the foundations of social order. Hence you have to be labeled as “insane.” The idea is hardy a new one: Hester Prynne gets her famous Scarlet Letter for transgression. She’s achieved the state David Axelrod describes in his article “Laws of Life:”

‘Internalization’ is the word psychologists use to describe the compliance with norms out of feelings of right and wrong. A norm is internalized if violating it is psychologically painful even when the consequences are otherwise beneficial. Thus, cheating on an exam might result in persistent guilt even if it were not punished and did succeed in raising the student’s grade […] if everyone [strongly] internalized a norm […], there would be no incentive to defect and the norm would remain stable.

Families and societies work hard to achieve exactly this effect, especially in educating the impressionable young, and they sometimes succeed. Still, it is rare for a norm to be so thoroughly internalized that no one in a group is tempted to defect.

Violation is psychologically painful but also satisfying. In Never the Face, the narrator’s main manifestation of guilt comes from the writing of the novel, and we can’t help but think that guilt is awfully minor. She doesn’t look into where that guilt comes from, but the usual suspects are out there: society, other women, religion, schools. In “Sexual Economics: Sex as Female Resource for Social Exchange in Heterosexual Interactions,” Roy Baumeister and Kathleen Vohs posit that in many societies women are responsible for restricting female sexual agency. They might be right. But Ariel Sands isn’t asking those questions, even though they arise in my mind. Dan Savage said that “When it comes to human sexuality [. . .] deviation from imaginary and tyrannical ‘norms’ is the norm.” He’s probably right. Books like Never the Face make you think “probably” might not be strong enough.

The narrator says that “Those desires, those dark desires that lurked in the shadows of my mind—most of the time I tried to hide them, even from myself. I had never let myself speak of them.” She hasn’t, and relatively few others have. David has a theory, that at her “core,” the narrator is “Someone who wants to surrender, to be taken.” She “started to protest” but doesn’t. What is there to be said? This novel also arouses the fear that, if these “dark desires” lurk in the mind, others might too. What happens if they are awakened? What might we find there? The worst answer might be “nothing.”

While David leaves, the narrator “stood on the sidewalk, thighs and buttocks smarting, my body alive with desire.” If it’s alive with desire, is it dead the rest of the time? Or asleep? If so, then she should be glad: we like being woken up. It disturbs us to be asleep, to be unaware; that’s why so many stories deal with entering an unknown and previously unperceived world. In “The Unreal Thing: What’s wrong with the Matrix?“, Adam Gopnik writes that, in The Matrix, “reality is a fiction, programmed into the heads of sleeping millions by evil computers.” In this book, we get the sense that reality is, if not a fiction, then at least a tedious drag, programmed into the heads of sleeping millions by social convention that binds us without our knowing it. Notice how Gopnik, too, resorts to the language of slumber to convey his point. He goes on to point out the idea’s history:

The basic conceit of “The Matrix”—the notion that the material world is a malevolent delusion, designed by the forces of evil with the purpose of keeping people in a state of slavery, has a history. It is most famous as the belief for which the medieval Christian sect known as the Cathars fought and died, and in great numbers, too. The Cathars were sure that the material world was a phantasm created by Satan, and that Jesus of Nazareth—their Neo—had shown mankind a way beyond that matrix by standing outside it and seeing through it. The Cathars were fighting a losing battle, but the interesting thing was that they were fighting at all. It is not unusual to take up a sword and die for a belief. It is unusual to take up a sword to die for the belief that swords do not exist.

The idea of “what you see is what you get” probably goes back even further: hence the idea of what we might now term magical thinking among many pre-agrarian hunter-gatherers, who so often believe that spirits control and animate the world. Or contemporary people who send mental notes conventionally referred to as prayer, to a fellow who goes by various names but sits (if we imagine him being corporeal) in a cloud, seeing everything and noting down a demerit every time you masturbate. Whether you’r the narrator of Never the Face, Neo in The Matrix, a hunter-gatherer tribesperson, or a modern monotheist, you don’t want your everyday existence to be all there is. You want something more, but how do you get there? Through kinky sex, appeals to the spirits, gathering in a group of people and reciting chants / songs? Given the choice, I know which one I’d choose, but the similarity of the goal—transcendence, extra-normal power—makes me wonder what could connect all these practices, especially given how practitioners often dislike those using other methods. The highly kinky and heavily religious do not appear to have much overlap.

One thing that sets The Matrix apart from the innumerable comic book movies in which good guys and bad guys try to kick each other’s asses is the underlying idea that reality might not exist (Gopnik says the sequel “is, unlike the first film, a conventional comic-book movie, in places a campy conventional comic-book movie”). One thing that sets Never the Face apart from the innumerable books of erotica that describe, in detail, how things feel is the discomforting sense that maybe we never really will awaken from everyday life without the assistance of some activities described in the book; I shy away from using the book’s direct language—do I feel I haven’t earned it? Gopnik says that “the idea that the world we live in isn’t real is one that speaks right now to a general condition,” and I would posit that Sands feels the same way, or that her narrator does. But for her, the fake world is fake because it has been stripped of sensuality, of tactile sensations, of intensity; those feelings have been denuded by Big Macs, large personal spaces, telephones, and a social sense that forbids discussing erotic life for fear of any number of things, including political correctness. We don’t want to acknowledge what we might want if we really freed our minds.

It’s notoriously hard to look past our cultural and biological conditioning, even when part of our cultural conditioning is to recursively question our cultural conditioning. But we try anyway, because a certain number of us don’t like not being to think something that we could possibly think. To return to Gopnik, “In a long article on the first “Matrix” film, the Princeton philosopher James Pryor posed the question “What’s so bad about living in the Matrix?,” and, after sorting through some possible answers, he concluded that the real problem probably has to do with freedom, or the lack of it.” The “freedom” answer, however, still smells to me of cultural conditioning, but I buy it. Plus, it seems like cultures that value “freedom” appear to be better, on average, at getting along with their neighbors and not murdering their neighbors.*

And I buy the value of Never the Face not just for the dirty bits, but also because it seems like we should be free to want to be hit if we want to be hit, regardless of the important political and social convictions we might justifiably hold in other aspects of our lives. As Paul Graham says in his essay “What You Can’t Say,” “To do good work you need a brain that can go anywhere. And you especially need a brain that’s in the habit of going where it’s not supposed to.”** Freedom applies to sexual freedom too, and being able to explore your desires so long as those desires don’t hurt others.

For the narrator, sex and the activities around it let her live in the now. She says, “As usual after a savage beating, I was in a daze. My mind had gone blank; the internal monologue was silent. I as just there, in the now, without thought.” With Bobby, she thought about calculus; with him, she thinks nothing, which might be the greatest challenge for intellectuals. You wouldn’t want to go blank all the time, but for the moment it’s thrillingly, astonishingly different. In the novel’s rhetoric, it wakes her up, as discussed above.

Being awake lets the narrator see and feel things she wouldn’t otherwise. She sees the essential. She feels it. David says that beating someone is “Way more intimate than fucking. [. . .] Because it strips away pretense and self-consciousness, it reduces you to your essence.” The sex and bondage the narrator experiences isn’t, under this reading, about sex and bondage; they’re about understanding yourself and the world around you. The same thing that sports books say sports are about and that art books say art is about. The difference is that sports and art are valorized by society, while sexual exploration isn’t and probably never will be. It’s not just about the sex, either; as David explains in a perhaps self-serving way, the bondage “takes trust [. . .] You don’t need to trust someone to fuck them. But to put yourself in someone else’s power, to make yourself that vulnerable—that takes trust. [. . .] That’s why it brings such closeness.”

Is he right? The question is beside the point: he’s right in the narrator’s eyes. If he wasn’t, she wouldn’t stay with him. She wouldn’t want their relationship to continue when he breaks it off to stay with his wife, who knows about his relationship with the narrator. She encourages it. But the novel ultimately implies that such an arrangement can’t last. Society must be paid its dues. Plus, one challenge is simple: where does it end? Towards the novel’s end, the narrator says that David “had set upon me with if possible, a new level of ferocity.” Eventually, the logical conclusion becomes death, which I doubt the narrator wants. Neither does David. But you have to reach some maximum this side of the underworld.

Normally, I wouldn’t include spoilers in an essay about a book, but in this case “what happens” is besides the point, and the narrative tension doesn’t really exist. The book isn’t about what happens, but how and why it does. The answer is ultimately pre-verbal, like the reason for the adventure that propels Donna Tartt’s The Secret History. We can use language to approximate the feelings invoked by experience, but in this case the approximation is wider than most art. That, I think, is what feels so subversive: Never the Face suggests that you will never understand without trying it for yourself. If you do try for yourself, you will be indulging a set of possible desires that social life tells you you shouldn’t have, and if you do have them, they should be repressed, and if they can’t be repressed, they at least shouldn’t be spoken, and if they are spoken, they at least shouldn’t be written and distributed, and if you write and distribute them, you at least shouldn’t let others read it. The layers of taboo violation go deep.

She says that she had dreams about David, not about anything else. Still, there’s hesitation: “a dream was one thing. Did I want the reality? Assuming that it was real?” Judging by the 200 pages to follow, we can guess the answer is yes.


* Neal Stephenson discusses how our culture propagates itself visually in “In the Beginning was the Command Line,” which should be required reading for people who want to know how things work.

** Graham, later: “If you can think things so outside the box that they’d make people’s hair stand on end, you’ll have no trouble with the small trips outside the box that people call innovative.”

Books have been dying as long as they've been living: Walter Benjamin edition

“Now everything indicates that the book in this traditional form is nearing its end.” This could have been posted in the New York Times or Slate this morning. But it’s Walter Benjamin in The Work of Art in the Age of its Technological Reproducibility, and Other Writings on Media, the original piece being published in 1928. Books have been dying for a very long time.

Books have been dying as long as they’ve been living: Walter Benjamin edition

“Now everything indicates that the book in this traditional form is nearing its end.” This could have been posted in the New York Times or Slate this morning. But it’s Walter Benjamin in The Work of Art in the Age of its Technological Reproducibility, and Other Writings on Media, the original piece being published in 1928. Books have been dying for a very long time.