Links for May 12

  • Simon Lipskar, a literary agent whose assistant sent perhaps the nicest and most encouraging rejection letter I’ve ever received, recently gave an excellent interview, in which he most notably said, “Writers should write the books they love. That way, no matter what the market says, their time wasn’t wasted.” I agree, but it would also be nice if the market were interested. The theme of love and market is one you’ll hear more about shortly.

“The New Confessions” is my favorite of Mr. Boyd’s many fine novels, but I recommend all of them. His most recent, “Restless,” a historical spy story published last year, is intelligent and thrilling; its heroine is an old woman. “Any Human Heart,” perhaps Mr. Boyd’s most critically acclaimed novel, is also a fictional autobiography of an English adventurer not so different from John James Todd.

I’ve often wondered why Mr. Boyd hasn’t become a British literary star in America, the way Nick Hornby, Martin Amis and John Mortimer have. He’s as good a writer as any of them. Maybe there’s no rational explanation for why some great writers don’t win the commercial sweepstakes. Maybe it’s just luck.

As if that weren’t enough, she also says:

In my last column I asked for recommendations of chewy modern novels. One reader mentioned “The Echo Maker” by Richard Powers, which I agree is one of those rare books with a plot that races and a thoughtfulness that slows you down. Two other modern novels I found equally provocative were “Cloud Atlas” by David Mitchell and “Seven Types of Ambiguity” by Elliot Perlman. I have a friend who recently reread “Cloud Atlas.” She said it was even better the second time.

Hmmm, among that, Hugh MacLennan’s The Watch That Ends the Night, and rereading some Saul Bellow, I’m not sure where I’m going to find time in the next few weeks.

  • The Watch That Ends the Night?” you ask. Terry Teachout says:

At any rate I finally got around to reading The Watch That Ends the Night last week, and I was knocked flat by it, so much so that I had to ration the number of pages I allowed myself each day so that I wouldn’t be distracted from my deadlines. I intend at some point in the next couple of weeks to discuss it in the weekly book column that I write for Commentary’s Web site, so I won’t jump the gun here. Suffice it for the moment to say that I feel inclined to rank it alongside Peter de Vries’ The Blood of the Lamb, an equally ill-remembered novel of similar vintage and subject matter (both books have at their center a woman who is suffering from a fatal illness and are narrated by a man who loves her).

  • Razim questions why modern literature doesn’t appeal to him so much as the past and comes up with a lot of answers that sound, to my ears, vaguely sexist. A more probable answer is this: modern literature—meaning anything published after World War II—is still being sorted out as to what’s worth reading and what’s not, and the cacophony of popular literature has probably drowned out some of the avant garde that will one day be acknowledged as great.

In addition, I think tastes have also shifted and become more dispersed, meaning that multiple kinds of canons are being created, rather than the more singular, dominant kind of past. Finally, I’m not sure the demand shift Razim argues is enough to explain the changes in literature; even if women read most fiction, an absolute number of men read it sufficiently to create their own market. This goes back to the dispersion argument.

(Hat tip Tyler Cowen).

Life

“What happened was this: I got an image in my head that never got out. We see a great many things and can remember a great many things, but this is different. We get very few of the true images in our heads of the kind I am talking about, the kind which become more and more vivid for us as if the passage of the years did not obscure their reality but, year by year, drew off another veil to expose a meaning which we had only dimly surmised at first. Very probably the last veil will not be removed, for there are not enough years, but the brightness of the image increases and our conviction increases that the brightness is meaning, or the legend of meaning, and without the image our lives would be nothing except an old piece of film rolled on a spool and thrown into a desk drawer among the unanswered letters.”

—Robert Penn Warren, All the King’s Men

The Inner Circle

T.C. Boyle’s The Inner Circle is the infrequent novel that improves substantially the second time around to the point of making me reevaluate it altogether. It features Boyle’s mischievous, whimsical prose:

[…] Laura Feeney smiled and before I knew it I was on my way to becoming an initiate in the science of sex, abandoning the ideal for the actual, the dream of Stella (“True, that true beauty if virtue indeed”) for anatomy, physiology and an intimate knowledge of the Bartholin’s glands and labia minora. All of it—all the years of research, the thousands of miles traveled, the histories taken, the delving and rooting and pioneering—spun out like thread from an infinite spool held in the milk-white palm of Laura Feeney on an otherwise ordinary morning in the autumn of 1939.

That’s John Milk speaking, the narrator who is as bland as his name, and an assistant to sex researcher Alfred Kinsey. Notice, however, the cleverness of the long, almost run-on sentences in that quote, with Milk on his way “before I knew it,” and us readers past that idea before we knew, drawn along by the rambling, Bellow-like tide of the sentence. Then, Boyle almost wanders into the cliché of comparing life to a weaver’s loom, which goes all the way back to the Greeks and, more recently, Shakespeare, but he pulls back from it by using Laura’s palm as the focus and playing with the idea of the milk-white of her palm and “Milk” as his name. And he is often played with by others, whether by women or by Kinsey. His central narrative gift is to simultaneously describe his interaction with Kinsey, the great man, while deluding himself concerning the extent of his self-involvement and dependence on Kinsey. After a spurt of initial interest brings Milk to Kinsey, Milk is ruled by the older man, and it’s not Laura’s palm but Kinsey’s that controls Milk.

The Inner Circle has wonderful resonances, with phrases, descriptions, ideas rolling into and referring to one another in a subtle harmony that is difficult to untangle even on a second reading. The philosophical tension between the mind’s creation of love and the body’s needs is always present, along with the push and pull of Kinsey on Milk and whether Milk is his own person. The obvious and probably correct answer is “no,” despite Milk’s protestation to the contrary. He’s self-delusional throughout, and says of a comment made by Mac, Kinsey’s wife, that “I saw the truth of it,” as he thinks he does numerous times. Elsewhere, Milk says that “rumormongers”—note the deliberately anachronistic word—say that Kinsey chooses “the members of his team based on his ability to control and dominate them […]” He does, and the reader sees that even if Milk doesn’t. When Kinsey lightly rebukes Milk for holding up the work because Milk comes in late, our narrator says “Normally I would have been mortified—I hated for anyone to question my devotion and loyalty, especially [Kinsey], to whom I owed everything […]” Does that sound like the voice of an independent man? I thought not.

How much of this description of Kinsey is accurate and how much the artist’s creative prerogative is unclear; outside of what I know from Bonk and popular culture, I’ve never learned anything of Kinsey. Boyle conveniently thanks Kinsey’s various biographers, so one looking for more can find more, but I’m rather content with his story, which is perhaps the truth rather than the facts. And if it isn’t, it doesn’t matter; the device of using Milk as a narrator works: except for his major blindspot regarding his own independence, he serves as a strong vessel for Boyle’s usual panache with words.

To be sure, the novel is not flawless: Iris, who is supposed to act as the counterbalance to Kinsey and a voice encouraging Milk to resist, is never forceful enough, and the major clashes between Iris and Milk are too curt and claustrophobic. Kinsey himself never gets more than the touch of Ahabian madness he really needs; until his own strength is giving out near the end, he doesn’t show how he considers himself the singular figure we suspect he thinks he is. Nonetheless, these flaws are paltry next to The Inner Circle’s verve, and now it surprises me that I didn’t better appreciate it the first time around.

Ten Days in the Hills

Jane Smiley’s Ten Days in the Hills is an easily skippable novel—not in the sense of being easy to ignore altogether, although it is that too, but in the sense of having interwoven character threads with some of those threads more worthwhile than others and too many scenes that consist of unformed and poorly reasoned argument, chiefly over Iraq but occasionally over love. That so much of Ten Days in the Hills is skippable might be a problem for a review, were it not for how the novel’s extraneousness conveys whether it should be read.

When Ten Days in the Hills came out I bought it chiefly based on Jane Smiley’s reputation, as she wrote two wonderful novels—Moo and A Thousand Acres—along with at least one dull novel, Good Faith. Since that impulse purchase, Ten Days in the Hills has sat around till I began foraging for something light and easy while I digest To the Lighthouse. Alas, however, Ten Days in the Hills is light even when it tries to be serious—only at one moment, during a late declaration of love, does it feel like it has some heft—and too heavy when it tries to be light, and not in a positive way like Kundera’s The Unbearable Lightness of Being.

As an exercise in seemingly endless self-reference, Ten Days in the Hills succeeds like the first phase of the Iraq invasion. About ten characters unintentionally gather during March 2003 in the Los Angeles hills as the Iraq war begins. They’re movie types and L.A. wastrels, so they have nothing better to do than tell stories and sleep with one another. The positive news it that Jane Smiley writes unusually good sex scenes, although “unusually good” doesn’t mean “good” in an absolute sense, as I’m not convinced that it is possible to write a good explicit sex scene. The negative news is that most of the novel consists of navel gazing, which is sometimes more interesting and sometimes less so, as in this long bit of dialog:

You want to make a Hollywood movie about an unmarried couple with grown children talking about the Iraq war and making love, with graphic sex? You know better, so this must be a joke. It has every single thing that Hollywood producers hate and despite, and that American audiences hate and despise—fornication, old people, current events, and conversation. You might be able to do it with Clint Eastwood, but unless the girl was forty years younger than he is—

Instead of a movie, we get a book about often unmarried couples with grown children talking about the Iraq war and making love, with graphic sex. A lot of the novel is, I think, a joke, but one that grows old before the punchline, if there is a punchline. Certainly there’s too much movie talk, all of which is more about the book we’re reading than the movies they’re discussing. I’m sure the Iraq war is supposed to function as a metaphor for something, though I’m not sure what that something is. Still, Ten Days in the Hills has its moments, as when a college student describes a ludicrous, idiotic movie idea some of his friends propose and then we find that “it occurred to Stoney [a movie agent] that he should find out who these kids were and see if they had representation.” Many scenes are very L.A., and I’m not surprised that the dust jacket says Smiley lives in Northern California. The crowd she runs with must have its share of conversations like these:

“Okay, how many regular vegetarians?”
Zoe’s hand went up, then Paul shrugged and put his hand up.
“Vegans?”
Only Isabel.
“Anyone lactose-intolerant?”
Delphine nodded.
“Low-fat?”
Max’s hand went up. Cassie said, “What about Charlie?” and Stoney realized he wasn’t present. Max said, “If he isn’t, he should be.”
“Okay, let’s see. How about hot-pepper-intolerant?”
No hands went up.
She said, “Do you care, Elena?”
“No okra.”
Cassie wrote that down, then said, “I don’t like lamb. Hmm.” She showed the list to Delphine. “Simon likes everything?”
Stoney nodded.

As satire goes, it’s pretty good, but with 450 pages, including debate about Iraq at the quality of what I heard in dorm rooms at the time. I’m tempted to quote it—the novel debates, not the dorm room ones—but my capacity for sadism just isn’t that high. Fortunately, when you skip pages, you read quickly and can blast through the Iraq debates, but you’re also reading a book you want to skip large chunks of. Two characters even comment on this:

“That’s Weekend. That’s only one movie. And it’s French. French movies are a special taste. What would you watch?”
She flopped back on the bed. “Nothing. I would read a book. Books move a lot faster.”
“There’s a revolutionary idea.”
“Well, they do. You never have a shot in a book of two people walking down the street in real time, step step step. That drives me crazy […] And you can’t speed it up. You can cut in and out of it, or you can cut to another scene, but otherwise you’re just stuck, because if it moved faster they would be running and that would look weird. If I’m reading a book, it takes a few seconds for my eye to pick up the lines of dialogue that in a movie take much longer to say, and once my eye has picked it up, I can go on to the stuff I’m really interested in, which is what the characters are thinking or whatever. I think books move a lot faster even than a movie everyone thinks is fast, like The Matrix.”

I agree with her analysis and began applying it to Ten Days in the Hills, lightly at first and then with steadily more ruthlessness. This made some characters hard to follow, but fortunately they’re almost all unidimensional, making your own dramatis personae reasonably easy to construct. I will say that Isabel, a 23-year-old who delivered the book philosophy just quoted, and Stoney, her much older lover who is also the agent quoted in the first blockquote, are the strongest characters, and it’s not an accident that I used their quotes as examples. Nonetheless, they can’t sustain a book, even one with its moments of wonderful humor and deep satire, and too much of Ten Days in the Hills is random commentary instead of what Isabel calls “stuff I’m really interested in.”

Links for April 28

  • The Times Online has an essay about modern classics editions:
  • Today we have heaps of choice and plenty of publishers telling us what we should be reading. As the Oxford World’s Classics series is relaunched this month, its rivals include Penguin and Vintage, as well as enterprises from smaller presses such as Everyman, Wordsworth and Oneworld.

    The present “classics” industry dates back at least to 1906, when Joseph Dent hit on the idea of publishing 1,000 titles by the “best authors” at the (relatively) cheap price of one shilling. This was the Everyman Library. At the beginning of the 20th century there were many new “common readers” as a result of the Elementary Education Act passed in the 1870, and they wanted to own their books. Add to that the establishment of English Literature as a subject in the universities and you had the magic equation – readers wanting books, professors wanting to pontificate on what to read, and booksellers wanting to sell.

If that’s not enough classics for you, they have one more but less interesting piece.

I admit that I’m a fan of the classics genre, as I said in a post about the dubious winners of those tedious year-end prizes. As you’ve probably noticed, I’ve been reading To The Lighthouse (more on that shortly, as well as a post on James Wood’s How Fiction Works); Woolf’s novel is one of those that makes me sit up and go “Ah! This is the real thing.”

  • Not long ago the New York Times ran a great essay called It’s Not You, It’s Your Books, and that topic arose independently of the article at a party last night. This week, Rachel Donadio strikes again with You’re an Author? Me Too!:

    It’s well established that Americans are reading fewer books than they used to. A recent report by the National Endowment for the Arts found that 53 percent of Americans surveyed hadn’t read a book in the previous year — a state of affairs that has prompted much soul-searching by anyone with an affection for (or business interest in) turning pages. But even as more people choose the phantasmagoria of the screen over the contemplative pleasures of the page, there’s a parallel phenomenon sweeping the country: collective graphomania.

    In 2007, a whopping 400,000 books were published or distributed in the United States, up from 300,000 in 2006, according to the industry tracker Bowker, which attributed the sharp rise to the number of print-on-demand books and reprints of out-of-print titles. University writing programs are thriving, while writers’ conferences abound, offering aspiring authors a chance to network and “workshop” their work. The blog tracker Technorati estimates that 175,000 new blogs are created worldwide each day (with a lucky few bloggers getting book deals). And the same N.E.A. study found that 7 percent of adults polled, or 15 million people, did creative writing, mostly “for personal fulfillment.”

  • Riots, Terrorism etc (no complaints about the punctuation—it’s from the London Review of Books) isn’t except for the lede: “‘Important’ is a cant word in book reviewing: it usually means something like ‘slightly above average’, or ‘I was at university with her,’ or ‘I couldn’t be bothered to read it so I’m giving a quote instead.’ Very occasionally it might be stretched to mean ‘a book likely to be referred to in the future by other people who write about the same subject’.” Alas, the rest of it appears to be on the subject of how the British newspaper industry is doing as poorly as the American one. See here for more on the subject.
  • For pure amusement, check out What is the polite word for “pimp”? in Language Log. The title makes sense in the context of the article, and I won’t give away the joke here.

Life

“What, indeed, if you look from a mountain-top down the long wastes of the ages? The very stone one kicks with one’s boot will outlast Shakespeare. His own little light would shine, not very brightly, for a year or two, and would then be merged in some bigger light, and that in a bigger still.”

—Virginia Woolf, To the Lighthouse

Bonk: The Curious Coupling of Science and Sex

Bonk: The Curious Coupling of Science and Sex bears more than a passing resemblance to Peter Sagal’s The Book of Vice in terms of tone and content: both take a jaunty look at a squeamish area and then use their investigation as a launching point for examining society, politics, gender roles, and history.

To be fair, the last part of that sentence is overly grandiose, but it’s nonetheless accurate, and many of the positive comments I wrote about The Book of Vice could easily be transposed to Bonk. Perhaps not surprisingly, Amazon pairs the two with its buy-both-and-get-more-money-off-the-combo-package feature. The difference are important, however; if Bonk has a thesis, it is that science has long used its objectivity cloak to elude societal retribution and social backlash, with varying levels of success that have nonetheless increased over the years. Furthermore, much of this inquiry ends up saying more about the scientists and society than it does about sex itself. Roach says:

When I began this book, I harbored a naïve fantasy that I would find a team of scientists working to discover the secret to amazing, mind-rippling sex. They would report to work late a night in a windowless, hi-tech laboratory and have unplaceable accents and penetrating stares.

More often she found rather pedestrian researchers concerned with knowledge and funding to pursue that knowledge in an attempt to bring sex out of myth, religion, and superstition. Her main heroes, to the extent Bonk has heroes, are early sex researchers William Masters and Virginia Johnson, who make an early appearance on page 23—”Foreplay” is the chapter heading that would normally be “Introduction”—and we’re still learning about them on page 299—”Persons studied in pairs.” To quote Roach again:

I learned about the project in a New York Times health column. Jane Brody had described the book and its conclusions the week it came out. The subheads the paper had supplied were vague and coy: “Persons Studied in Pairs,” said one. It was like writing up the Million Man March under the headline “Persons Walking in a Group.” In a sentence at the end of a paragraph describing study protocols, Brody notes simply: “Some were assigned partners.” The casual reader, alighting here, might have mistaken the column for a piece about square dancing. I immediately tracked down a copy of the book.

Roach likes to castigate the euphemisms and other covers frequently employed by journalists and others, as she does here, while also laughing at the science-y jargon of experts. This gives her prose the slangy style of your friend at a Sunday morning brunch or a comedian at a club the Saturday night before. She can play for the high end of science and the low-end of slapstick. Still, she’s obviously on the side of the researchers and others working toward openness:

But let’s give Masters and Johnson their due. And while we’re at it, Alfred Kinsey and Robert Latou Dickinson and Old Dad and everyone else in these pages. The laboratory study of sex has never been an easy, safe, or well-paid undertaking. Study by study, the gains may seem small and occasionally silly, but the aggregation of all that has been learned, the lurching tango of academe and popular culture, has led us to a happier place. Hats and pants off to you all.

This triumphalism might be misplaced—what would the Wall Street Journal editorial page say to such a paragraph?—but if you look past the humor scrim you’ll see that Roach does have a point, and she also ensures that anyone who tries to refute her in a serious tone will come off looking like a stodgy minister at a dance. Furthermore, Roach seems cognizant of her own place in the historical march toward making people comfortable talking about sex openly, and the future might take as dim a view of her as we take of Victorian sex manuals. And I’m not sure what Foucault would think of Roach’s approach to sexual discourse, particularly regarding its examination of history.

But with luck the future will forgive her and still laugh, since a large part of Bonk, like The Book of Vice, is really just using sex to comment on other or abstract ideas; as one researcher says, “You think you know a lot until you start to ask some really basic questions, and you realize you know nothing.” I’ve heard English and computer science professors make similar remarks, whether about the meaning of the capital-N Novel or whether P = NP; in the case of Bonk, the quote just happens to be on the subject of whether women’s orgasms help with sperm transport and conception. In Roach’s, uh, hands, the question launches a historical disquisition on the quest to discover the answer, which, while amusing, also gives the opportunity to realize that we’re probably living in an era where the dominant beliefs about sex, gender, and the like will appear ridiculous someday. While I mentioned triumphalism before, I should also that Roach is triumphant about progress, both normatively and scientifically, and that is a conclusion I can’t help but agreeing with, especially when it’s presented in such an excellent package.

Life: Email addict edition

“‘It’s odd that one scarcely gets anything worth having by post, yet one always wants one’s letters.'”

—Virginia Woolf, To The Lighthouse

Harry, Revised — Mark Sarvas

Mark SarvasHarry, Revised confounds virtually every criticism I want to throw at it: the callowness of its protagonist, Harry, is more than addressed by its end. The narrative point of view shifts quickly, but that became an aspect of the novel’s internal rhythm. Harry’s friend, Max, is a too-typical sidekick, but Harry and I were the ones fooled when Max announces his plan to move, justifying it by saying: “Thing is, I ask myself, and don’t take this wrong, is what did our friendship really amount to?” It’s a question emblematic of Harry’s dilemmas—most of which are self-imposed—because it’s really a question that asks, “What do you really amount to?”

After these issues have been dealt with, the positive aspects of Harry, Revised, remain: it’s a funny novel that often made me smile at, more often than with, Harry. The wonderful metaphors perk up with wonderful regularity, as when Harry’s dead wife, Anna picks men “out of the field of suitors blackening her front porch like a swarm of death and dung beetles,” or, a slightly more sober note, “[t]ime has lost its shape for [Harry] these days, feeling increasingly like a monochrome jigsaw puzzle.” Such descriptions are reserved for people, however; little is said about the setting of L.A., what Wilshire Boulevard feels like, or how Harry can be a doctor, as his profession seems more window dressing than central aspect of his character. Given the anonymity of L.A., however, it might be appropriate that the land itself is a mere conduit for the plot.

Harry, Revised begins with the newly found object of Harry’s affections, a tattooed 22-year-old waitress named Molly who seems an improbable fit for Harry. Then again, it’s hard to imagine who a probable fit for him would be, including his dead wife, Anna, a woman whose improbable love for Harry is equally improbably, and yet believably, explained. Her first reappearance in a time-shift is jarring—have we just entered a Henry James-esque world of ghosts?—but she is more appealing than her husband in the tradition of Julie in Richard Russo’s Straight Man. Even when the impending revelations about her that you know are coming arrive, she’s still the better person. The time shifts never confuse after the first one, though such devices can be occasionally disorienting. As a narrative game, they’re enjoyable and enhance rather than distract from the novel’s overall effect.

The narrative is unusual in other ways: a third-person genuinely omniscient narrator isn’t found much in modern fiction but is deployed to strong effect here. The present tense is more commonly employed but nonetheless not an everyday occurrence, especially in conjunction with the omniscient narrator, who describes Harry at the beginning—and maybe could describe him at the end—as having “always found it easier to deny, to disavow, and to disengage.” Or is this the free indirect speech much described James Wood, a Sarvas favorite? I’m not sure here: that last word, “disengage,” makes me think the narrator speaks, but perhaps this is also something Harry thinks about himself.

No minor characters are more than flat, which is fine when they’re often so well described: a mortician “was of a type equally at home purveying coffins and caskets or plots of Florida real estate.” Notice the resonance of “at home” followed by the mention of real estate, combined with the idea of caskets or the earth being a final resting home. Two pages later, a theme about Anna gets picked up that is becomes steadily more woven into the narrative: “Fondness-as-finance was the lingua franca of the Weldt family.” The repeated alliteration of the “f” sound brings us through the sentence and the latin phrase that might otherwise be awkward, its “franca” rolling into the “fondness” idea and “family.” Harry himself is perhaps too often described as average, as when “[h]e can’t bear the prospect of the face he knows all too well in all its ordinariness,” but even if Harry is ordinary, his journey is not. Later, “Having, as always, no strong preferences, Harry selects one of the few bottles that’s already open.”

These description make Harry sound unappetizing, and he is, but in yet another example of confounding expectations he’s also likable, perhaps because he recognizes his own failings and tries to surmount them in ways that aren’t going to make him a jerk, which would be the most obvious way to do so. He’s endearing despite occasional repulsiveness (lying, sleeping with prostitutes while married). Again, I have to return to the greatest novelty and the magic of Harry, Revised, which comes from this and from its ability to evade the flaws I want to cite but that just aren’t important.

For example, Harry’s scheme to woo Molly is straight out of high school, or the mind of an emotionally immature man—the two have some overlap—and its implausibility is both irritating and necessary. Clearly Harry is unfamiliar with ladder theory, Neil Strauss’ The Game, or the rest of the caddish, shallow books that, although they are caddish and shallow, nonetheless do impart some useful framework for thinking about and attracting woman. Good buddies of the sort Harry evidently lacks can serve the same function. Hell, even Slate runs stories on the dating market and, implicitly, how it can be manipulated. Instead of evaluating the wisdom of his approach, Harry shows the disadvantages of doing things his way through problems ranging from expense to (in)effectiveness. I diagnose Harry in clinical or economic terms, but his real problems are spiritual and emotional, and at times I marveled at his inability to perceive his own state, like when “[his] thoughts careen and collide in his brain but not amount of effort can move his lips,” or, a few paragraphs later, “The empty words pop like lightbulbs falling to the floor.” There Sarvas is the perfect simile again, the words shattered, no longer illuminating thought but leaving it in darkness. The “splitting” or breaking theme starts with Harry’s last name—rent, and not, I suspect, in the sense of an apartment—and continues as Harry’s life falls apart and is, perhaps, reforged.

The word “perhaps” is important there. As we learn, “Harry doesn’t like this [end of The Count of Monte Cristo], hadn’t reckoned on ambiguity. He likes happy endings, and he wants to see heroes get their due and villains get their just deserts.” As this implies, the ending is not entirely happy. Although I won’t give it away, the end reminds me of T.C. Boyle in the way he likes ending on unexpected, orthogonal vectors that must seem maddening to those who, like Harry, want to see justice meted out—whatever that means. Yet in a world of ambiguity and novels that reflect said ambiguity, discovering who the heroes and villains are and what just deserts means can be vastly harder than dealing those deserts. Yet the shattering of Harry’s complacency is necessary so he can rebuild some new kind of worldview separate from the one be began with; as the subhead to Chapter Thirteen says, “In which our hero begins to put the pieces together.” These chapter summaries are also intentionally archaic, like the ones in Umberto Eco’s The Name of the Rose. Like the third-person omniscient narrator, however, they come to fit the story and end up concealing more than they reveal: How does Harry put the pieces back together? And does he really? Does Henry Fleming in The Red Badge of Courage become something of a hero or overcome his cowardice and guilt? I’m not sure, and midway through the novel neither is Harry, as when he wonders: “It feels incomplete, this shard of self-knowledge […]”. Self-knowledge is a terrible and wonderful thing to behold. I’m not sure you’ll find completion in Harry, Revised, but I am sure that’s not a bad thing.


As mentioned previously, Sarvas will be at the University Bookstore on May 8 at 7:00 p.m.

Life

“In the war of attrition which raged ceaselessly against the human spirit, anti-climax was a heavy weapon.”

—Evelyn Waugh, Officers and Gentlemen