One more link post

Book|Daddy has a great essay on the otherwise (mostly) silly debate about blogs, books, and criticism. You can see evidence of its percolating here and here. What caught me is this quote:

As Jessa Crispin of Bookslut said during the panel on literary criticism that book/daddy moderated at the Texas Book Fesival in Austin over the weekend, the major review outlets keep reviewing all of the same authors, and few of the kinds of books and authors she likes were getting attention, so she started writing about them on her website.

Seriously. Who is writing about Robertson Davies, and who is commenting on B.R. Myers? Somehow I’ve never found a demand that I read The Name of the Rose, a novel that encapsulates why I read in the first place: to be so blown away that it’s hard to discover where I should start writing. I linked to some of the other books that come close to that effect here.

The New York Times on the Kindle

A New York Times article called “Freed From the Page, but a Book Nonetheless” discusses the Amazon Kindle, which I don’t like. But I agree with the article’s conclusion:

The object we are accustomed to calling a book is undergoing a profound modification as it is stripped of its physical shell. Kindle’s long-term success is still unknown, but Amazon should be credited with imaginatively redefining its original product line, replacing the book business with the reading business.

I just analogize the Kindle to mp3 players before the iPod in the sense that it shows promise but just isn’t there yet. When it is there—less expensive, better interface, easier content management and acquisition (and what a vile phrase that is)—I will be too.

Hugging the Shore

I found John Updike’s Hugging the Shore through Critical Mass’s the Critical Library series of posts, where this collection repeatedly came up. It’s out of print and, I suspect, a book that shaped older critics but is no longer essential and feels too much likes its opinions, like most, have either become accepted or unimportant. Like many revolutions, the ideas in Hugging the Shore seem to have become part of the ossified landscape. Some of the pieces still thrill: the one on Ursula K. Leguin is short but good, while those on Bellow seem to both stretch and not be able to wrap themselves around Bellow. Many of Updike’s opinions I respect, but, at the same time, I flip to the next essay halfway through the one I’m on.

To me, something like Martin Amis’s The War Against Cliché: Essays and Reviews 1971 – 2000 feels more vital, for lack of a better term, and maybe Amis’s verbal pyrotechnics show off, but they also convince. Give me it instead of Hugging the Shore, and throw in Orwell’s Essays (more on Orwell here) to give an overview of many of the same topics but better. I like Hugging the Shore, but with criticism even more than novels the essential is everything.

The Other Boleyn Girl and Starship Troopers

How odd it was, standing in a bookstore 7,500 miles from home and pondering the choices in a small but reasonably good English section of an airport bookshop. The most appealing books I’d already read: On Chesil Beach, The Golden Compass, The Name of the Rose (oddly enough, given that I’d read it on the first leg of the plane ride). The choices left dwindle to John le Carré’s* latest or Philippa Gregory’s The Other Boleyn Girl. I take the latter, figuring that once I’ve read four or five of le Carré’s novels I’ve read them all. Earlier I described them as “trust no one and everyone, including you, is guilty of something, or would be in the right situation,” novels, and I eventually tire of their torrid, in-the-know sentences.

And so I chose The Other Boleyn Girl and came to a novel I dread writing about because it is awfully, unabashedly bad, filled with adverbs as egregious as the two I just used, and I was stuck with it for too many hours on a plane. Normally I would’ve stopped after a few chapters. Trapped as though in the Tower of London, I had nowhere to go but on with the story, reading endlessly of the narrator, Mary Boleyn, reminding herself of how she is a Howard, and having other characters constantly tell her that as well. Most of the characters speak in platitudes, as though aware of history’s spotlight on them, and yet the characters are simultaneously self-absorbed to a degree tiresome in anyone, including monarchs and their playthings.

Then there is the writing: on page six a “moment of pure envy swept through me,” and on 90 a horse is coiled like a spring. Adverbs proliferate like the plague and, worse for me, I just finished The Name of the Rose, a novel with a powerful, inflammatory inquisition scene that lights up like an inferno, while Gregory offers a brief, sputtering description on page 716 of my mass-market paperback. The theological discussions are similarly opposite, with The Name of the Rose like a gorgeous Ph.D. thesis and The Other Boleyn Girl like the musings of a pupil. There is much discussion of wit and little evidence of it, just as there is much discussion of what it means to be part of the family and little evidence of it meaning anything more than being part of a band of nitwit navel gazers.

There are bizarre anachronisms in the novel, as when characters use the term slut, which, as Geoffrey Pullum’s quote from the Oxford English Dictionary in this post on contemporary usage shows, slut has meant that “bad housekeeping, loose sexuality, general uppitiness and terms of endearment have been all mixed together since the middle of the 17th century.” The Other Boleyn Girl is set towards the beginning of the sixteenth century. Likewise, despite repeated references to skill in French and Latin, no characters display any knowledge of either language or its literatures; Anne’s linguistic ability extends to saying “Bien sur!” once. Indeed, the characters seem caught purely in their own times, as if history was absent and the future as well. No culture exists outside of mentions about Thomas More and jousting. If not for the device of the king and the mention of horses, this novel could be set in a frat house, or any number of contemporary settings.

All this is frustrating because The Other Boleyn Girl shows rare moments of genuine feeling, as when Mary acknowledges to her brother that she cannot wed the man she wants. These few evoking moments come amid the tedious descriptions of royal maneuverings that read like the post-season situation in basketball. By the end of the flight I wanted to take back all those snide thoughts about le Carré, who is by comparison a writer of tremendous greatness.


The other novel I bought during a layover back in the United States: Starship Troopers, which I think a family member has lying around somewhere but I also knew would make for good and quick reading. As a teenager I missed its political context, which startled me now because that is the entire novel. Sure, the politics are simplistic and lack even the depth of Stranger in a Strange Land, but I can see why arguments for independence and power appeals to boys. There are even flashes of Wilde-like aphorisms, as when a comment from the protagonist’s History and Moral Philosophy instructor is repeated: “He says that you are not stupid, merely ignorant and prejudiced by your environment.” Glimmers of tolerance in an otherwise militaristic novel appear, when the narrator says “But don’t make the mistake of thinking that the Bugs are just stupid insects because they look the way they do and don’t know how to surrender.” Grudging, yes, but you get it.As I come back to Heinlein I see his many flaws and the reasons literati snub him, and were I to read him for the first time now I don’t think I would have much use for him. But for all his weaknesses he serves a need, much like the often-hated Ayn Rand. On a plane, when you’re inclined to skip over the more foolish discussions, Heinlein is pretty good—just as he is when you’re 12.

The title of this post may startle you, but there is a slim connection between a novel about sex and power in the sixteenth century and one about militarism and politics in the distant future.

I haven’t yet commented on The Name of the Rose, mentioned here, but that’s only because it’s so good that I both want to save the best for last and struggle to formulate something to say, as the novel is so vast that it’s hard merely to decide which aspects of it to discuss.

* For a fascinating essay on le Carré, see—as usual—B.R. Myers’ essay in The Atlantic.

Life

“Now I realized that not infrequently books speak of books: it is as if they spoke among themselves. In the light of this reflection, the library seemed all the more disturbing to me. It was then a place of long, centuries-old murmuring, an imperceptible dialogue between one parchment and another, a living thing, a receptacle of powers not to be ruled by a human mind, a treasure of secrets emanated by many minds, surviving the death of those who had produced them or had been their conveyors.”

—Umberto Eco, The Name of the Rose

A brief hiatus

I’ll be out of the country for close to three weeks, but you’re welcome, as always, to the archives at right. Here are a few of my favorite posts—and books—of the last year:

* The Indian Clerk
* A Reader’s Manifesto
* The Lucifer Effect
* The Dud Avocado
* The Mind-Body Problem
* The Rest is Noise
* Bridge of Sighs
* A Simple Plan

And some good blogs:

* About Last Night
* The Elegant Variation
* Critical Mass
* Book|Daddy

I don’t have much spare room to pack, so I’m bringing Umberto Eco’s The Name of the Rose—compact in size but packing a big wallop, I hope. Perhaps you’ll see a post on it.

See you in February!

Away

I began reading Amy Bloom’s Away based primarily on recommendations: Carrie Frye’s, for example, which also conveniently links to positive reviews. I disagree with them: over 70 pages, Away didn’t capture my attention; I never cared about the main character, and while the writing was strong it was also pedestrian. Carrie says, “The novel was as psychologically acute as I expect from Bloom — as a writer, she is both so comprehending and tender about the human animal — but the prose seemed more charged than anything I’ve read of hers previously.” If Away is charged, I won’t be reading the others. A few sections of Away were funny, but not funny enough to sustain the whole, and next to a vastly more powerful novel like A Simple Plan, Away wilts. It’s being sold at a small loss at Amazon, and I’m on to whatever is next from the shelf, which will, I hope, provide more lasting pleasure. The time I might’ve allotted to it is gone, and part of my (early) New Year’s resolution is to not waste time on unworthy books when there are plenty of better ones.

(If you’re looking for something about the Jewish immigrant experience, try Henry Roth’s Call It Sleep, a superior if stranger novel.)

A Simple Plan

James Fallows reminded me of Scott Smith’s A Simple Plan, a novel that is anything but simple and about a deceptively easy opportunity for huge money. Taking the cash, however, cascades into hell like a modern version of Christopher Marlowe’s Doctor Faustus, published nearly 400 years earlier.

A Simple Plan follows societally unimportant men as they squabble for money each thinks will give him a place in the larger world. I don’t know whether Smith thought of the legend of Faust—which has also been covered by Goethe and Thomas Mann, but it is hard to miss the parallels, with power in the form of money coming at the expense of spiritual and moral well-being, ultimately leading toward an end that, as we are told early, is unlikely to be good. Within 30 pages, Hank says he might’ve turned the money in to Sheriff Jenkins “before it had a chance to unravel and entangle us all,” but his choices toward dancing with the devil eventually leave him with nowhere to go but forward into darkness.

Modern literature doesn’t necessarily need a literal manifestation of the devil to present his offer. Hank begins succumbing to the metaphorical lure even before encountering Jenkins, saying: “The dynamic of [the] relationship [between him and Jacob] had shifted, I realized. I was in control now; I was the spoiler, the one who would decide what happened to the money.” A page later, the vague sense of the supernatural is invoked when Hank says the find is “like a gift from the gods.” But the gods don’t often give gifts unencumbered by strings. This interplay among fate, power, and choice plays throughout the novel, with each choice making it harder to give up the money until finally Hank feels he can’t, leading inexorably to the end. This end is different than Marlowe’s Faustus but still a study in the ways of power, this one not from a pygmy rather than epic point of view.

A Simple Plan also implicitly argues that three can keep a secret if two are dead, as Benjamin Franklin said. Corpses pile up early and eventually to tragic proportions, leading one away from the real (how can cops miss so many?) and toward the traditional forms of tragedy. This interplay between old and recent literary developments, as well as the greed and compassion of the characters, gives A Simple Plan lasting resonance, as does Smith’s direct, understated, and mostly excellent writing (an exception: “My heart was beating thickly in my temples”). Most often, though, the prose never impedes and usually enhances the story, with Hank’s pathos mingling with monstrousness as he chooses a path that is at first horrifying and then, to the reader, more horrifying still as consorting with the devil becomes more normal.

Faint Praise and good readers

I noticed that Greg Harris linked to my post about Gail Pool’s Faint Praise: The Plight of Book Reviewing in America. Better still, he quotes approvingly from Robertson Davies on the subject of the clerisy (according to the Oxford American Dictionary, “a distinct class of learned or literary people: the clerisy are those who read for pleasure“), a word I had to look up too:

Who are the clerisy?…. The clerisy are those who read for pleasure, but not for idleness; who read for pastime, but not to kill time; who love books, but do not live by books. As lately as a century ago the clerisy had the power to decide the success or failure of a book, and it could do so now. But the clerisy has been persuaded to abdicate its power by several groups, not themselves malign or consciously unfriendly to literature, which are part of the social and business organization of our time. These groups, though entrenched, are not impregnable; if the clerisy would arouse itself, it could regain its sovereignty in the world of letters. For it is to the clerisy, even yet, that the authors, the publishers, and the booksellers make their principal appeal.

Finding the word you’ve been needing for a long time without realizing it is a wonderful sensation and one that Word Court often tries and fails to elicit.

The rest of Harris’ post is here. Its major weakness is propagating the tendency to divide bloggers and critics, amateurs and professionals, into an “us” versus “them” dynamic, which I continue to find silly. To be fair, Harris might just be reflecting his subject matter.

Read and understand: Doris Lessing on books

Doris Lessing‘s Nobel Lecture is up at The Guardian:

Some much-publicised new writers haven’t written again, or haven’t written what they wanted to, meant to. And we, the old ones, want to whisper into those innocent ears: “Have you still got your space? Your soul, your own and necessary place where your own voices may speak to you, you alone, where you may dream. Oh, hold on to it, don’t let it go.”

This would also be a good time to go back to Orhan Pamuk, Seamus Heaney, and J.M. Coetzee’s Nobel lectures. Notice the four have in common: a reverence and love for books, and their underlying power, knowledge.

(Hat tip to The Elegant Variation.)