And how does this apply to writers? Steve Jobs and the idea of “Ma”

From “How Steve Jobs ‘out-Japanned’ Japan:”

That ability to express by omission holds a central place in Jobs’s management philosophy. As he told Fortune magazine in 2008, he’s as proud of the things Apple hasn’t done as the things it has done. “The great consumer electronics companies of the past had thousands of products,” he said. “We tend to focus much more. People think focus means saying yes to the thing you’ve got to focus on. But that’s not what it means at all. It means saying no to the hundred other good ideas.” . . .

Jobs’s immersion in Zen and passion for design almost certainly exposed him to the concept of ma, a central pillar of traditional Japanese aesthetics. Like many idioms relating to the intimate aspects of how a culture sees the world, it’s nearly impossible to accurately explain — it’s variously translated as “void,” “space” or “interval” — but it essentially describes how emptiness interacts with form, and how absence shapes substance. If someone were to ask you what makes a ring a meaningful object — the circle of metal it consists of, or the emptiness that that metal encompasses? — and you were to respond “both,” you’ve gotten as close to ma as the clumsy instrument of English allows.

I think of the various things I have that might have “ma:” a pretentious Moleskine notebook, a Go board, certain books. But where do objects end and the internalization of an idea begin?

And how does this apply to writers? Steve Jobs and the idea of "Ma"

From “How Steve Jobs ‘out-Japanned’ Japan:”

That ability to express by omission holds a central place in Jobs’s management philosophy. As he told Fortune magazine in 2008, he’s as proud of the things Apple hasn’t done as the things it has done. “The great consumer electronics companies of the past had thousands of products,” he said. “We tend to focus much more. People think focus means saying yes to the thing you’ve got to focus on. But that’s not what it means at all. It means saying no to the hundred other good ideas.” . . .

Jobs’s immersion in Zen and passion for design almost certainly exposed him to the concept of ma, a central pillar of traditional Japanese aesthetics. Like many idioms relating to the intimate aspects of how a culture sees the world, it’s nearly impossible to accurately explain — it’s variously translated as “void,” “space” or “interval” — but it essentially describes how emptiness interacts with form, and how absence shapes substance. If someone were to ask you what makes a ring a meaningful object — the circle of metal it consists of, or the emptiness that that metal encompasses? — and you were to respond “both,” you’ve gotten as close to ma as the clumsy instrument of English allows.

I think of the various things I have that might have “ma:” a pretentious Moleskine notebook, a Go board, certain books. But where do objects end and the internalization of an idea begin?

%d bloggers like this: